This sentence comes from the Song Dynasty poet Su Shi's Dead Hua Lian. 1. The full text is as follows:
Flowers wither and red apricots are small. Swallows fly, green water people go around. Small catkins are blowing on the branches There are many fish in the sea. Swing inside and outside the wall. The layman in the wall, the beauty in the wall laughs. The laughter died away, and so did the sound. Affectionate but heartless chagrin.
2. The translation is as follows:
Spring is coming to an end, flowers are dying, and green fruits have grown on apricot trees. Swallows fly across the sky, and clear rivers surround the villagers. The catkins on the willow branches are blown less and less. Don't worry, there is lush grass everywhere.
Inside the fence, there is a girl playing on the swing. The girl gave a beautiful laugh, which could be heard by pedestrians outside the wall. Slowly, the laughter in the fence stopped, and pedestrians were at a loss, as if they were deeply hurt by a heartless girl.
3. Appreciation of works:
This word is the work of Shang Chun. Su Shi is good at being bold and unconstrained. It is also the most graceful, and the word spring is fresh and beautiful. At the same time, the scene is reasonable, and I comfort myself with "where there is no fragrant grass (confidant)". The author's "passionate but heartless troubles" are not limited to his love of beauty. The next paragraph of this word is a fragment of a love story, which may have no sustenance. Just a good euphemism. As Wang Shizhen said, "willow cotton on branches is afraid of wasteland." . Maybe not. "Flowers and plants are picked up, pointing out that this word is comparable to Liu Yong's word, and its style is graceful and restrained. Judging from the whole poem, the poet wrote about spring scenery and spring people, and the latter can also be regarded as a special scenery. The poet tried to work hard, but he failed in the end. The whole poem truly reflects a psychological process of the poet, and its artistic conception is hazy and memorable.
4. Introduction to the author:
Su Shi (1037 65438+10.8-124.8), whose real name is Zi Zhan, also known as He Zhong, is a Taoist priest of tin cans and a layman of Dongpo, and is known as Su Dongpo and Su Xian in the world. Han nationality, a native of Meishan, Meizhou (now Meishan, Sichuan) and Luancheng, Hebei, was a writer, calligrapher and painter in the Northern Song Dynasty. Su Shi was a literary leader in the mid-Northern Song Dynasty, and made great achievements in poetry, ci, writing, calligraphy and painting. His writing is arbitrary; His poems are broad in subject matter, fresh and healthy, good at exaggeration and metaphor, and unique in style. He is also called "Su Huang" with Huang Tingjian. His words are bold and unconstrained, and they are both bold and unconstrained representatives with Xin Qiji, and they are called "Su Xin"; His prose creation is rich and unrestrained, and he is also called "Ou Su" with Ouyang Xiu, and he is one of the "Eight Masters in Tang and Song Dynasties". Su Shi is also good at books and is one of the "Song Sijia"; He is good at painting, especially at ink bamboo, strange stones and dead wood. There are seven episodes of Dongpo, Yi Zhuan of Dongpo and Yuefu of Dongpo.