Current location - Quotes Website - Collection of slogans - Wang Xiaobo's Irony
Wang Xiaobo's Irony
The first time I saw Wang Xiaobo's photo, I really didn't feel very "shore" and looked like a sloppy tramp. The first time I read Wang Xiaobo's article, he was not famous enough to be read at that time, and even tried to correct it, just reading it. Feng Tang, a famous writer, has four "negative" comments on him: poor writing style, bloated structure, dull interest and insufficient weight. In this way, Feng Tang must be "unwilling to read" Wang Xiaobo's works. Teacher Feng gave three positive comments after being unwilling to study: First, it was interesting. Second, tell the truth. Third, the marginal attitude of pure individualism.

I smiled. Mr. Feng is really a great man. I don't understand the positive method of "pure individualism brinkmanship", but the meanings of "fun" and "telling the truth" are still very clear. Structure or weight, whatever, as long as it is interesting, it must be readable.

Since the writing is poor and the structure is bloated, why is it interesting? Isn't that interesting? Is that an interesting punctuation? Also, is Wang Xiaobo interesting or just a fad?

It seems that Feng Tang and Rainbow Xiaobo like satire. Facts have proved that Mr. Feng is being sarcastic. His final evaluation of Wang Xiaobo is that China's modern literature has just had a real beginning from the vernacular movement, and Wang Xiaobo is included in this beginning. Originally, I wanted to satirize Feng Tang, but the result was reversed. Will it kill you to talk well?

Turn to Wang Xiaobo's My Spiritual Home. The first one is civilization and irony.

The literal meaning of irony is very simple. The meaning of irony, with obvious irony, can also be used to laugh at oneself.

Wang Xiaobo is sometimes annoyed and hesitant. In this article, he has neither talked about civilization nor irony, and he is completely rambling.

Tell a story first.

"It is said that in the early days of Christianity, a missionary was caught by a group of savage pagans, put on a grill, roasted with slow fire and prepared to cook a dish with him. The sage saw that the lower body was blistered and the upper body was still motionless, so he said, Hey! The bottom is baked. It's time to turn it over. Barbecues care more about the cooking process than chefs, which sounds a bit ironic. "

Wait, the smell of irony?

Read it again and again and savor it. What you read is more than sarcasm. When the missionary's lower body had been blistered and used as a barbecue, he kindly reminded the "chef" to turn it over. What is the drama? It doesn't hurt to be roasted on the fire and die close? Not afraid? Is this the real death? ! In the whole story, you can't see even a half sentence of praise for missionaries, bravery, impassioned passion, and heroic image of saints before their death. It's time to make a comeback. The preacher hinted to the pagans that the seemingly blistered body was not his at all. According to the custom of "we", missionaries who are positive figures should angrily condemn, severely condemn or shout slogans in the face of inhuman and immoral pagans. However, he did not uniformly show the righteousness of the positive characters, but simply reminded the other party that "it's time to turn over." This understatement makes people feel the strength and superiority of missionaries. This understatement also makes people wonder if others are bluffing and hiding their fears with dying cries.

Is the story poorly written? Don't! The bubbling lower part, the motionless upper part, the calm tone and the ubiquitous word "calm" show the calmness of missionaries in the face of death, which is the appeal of details. This is called silence is better than sound. This can't be called a word, it's all romantic!

I once communicated with an emotional literary friend, saying that what really makes people cry is not sad crying, but a tearful smile. On the other hand, the real joke is that when you tell a joke, you don't laugh at all, but make others laugh. I also recalled childhood anecdotes with my literary friends. At that time, after watching movies, I liked to imitate negative characters, such as learning from devils: "Your Tuba Road is dead." Another example is to learn from traitors: "I don't pay for eating out in the city. Do you still want money to eat your broken watermelon? " All kinds of happiness. Later, I realized that imitating bad guys doesn't mean being bad guys, just because bad guys are fun. There are good and bad positive characters, but they all look tasteless. The only thing worth imitating is the "King Gai Di Hu, River Demon in Baota Town", learning slang from Yang Zirong. Look at the characters in TV dramas, no matter right or wrong, once they are faked, they will be tasteless immediately. Not only tasteless, but also disgusting. Stop watching and change the channel.

Wang Xiaobo believes that satire is a kind of humor, and you have to reach a certain level of civilization to understand this humor. Wang Xiaobo also believes that satire is an antidote, which can prevent people from making things tasteless.

In other words, tasteless people are generally more prude. For example, in Victorian England, the gentry did not mention the parts below the waist, even the word "pants", let alone the hips and thighs. In order not to cause bad associations, even the legs of the piano are covered with cloth. The result of prudery is "If you visit a bookstore in the United States and see a sign nailed to the shelf that says' Victorian Age', it is definitely not prudery, but true pornography ..."

China people used to be very serious. They had three wives and four concubines, and a brothel, so they could not hide evil and indecent assault. I still remember 1979 a still photo of a foreigner hugging appeared on the cover of a publication, which caused an uproar for a while. Moralists believe that this is a completely naked sexual suggestion, a crime, and a high degree of irresponsibility to teenagers. In addition, I still remember that there are exquisite calendars on the streets of the county town, and some old comrades often look back while "bah". Bah is immoral, in exchange for the love of beauty that everyone has. Of course, they just want to appear not to love beauty, for fear of being called old and not serious. For some "serious" faces, Lu Xun hit the nail on the head: "As soon as I saw short sleeves, I immediately thought of white arms, nudity, genitals, sexual intercourse, hybridization and illegitimate children. The imagination of China people can only make such a leap at this level. "

For a long time, we will try our best to be unsmiling and honest with each other, and have no interest in the opposite sex, especially beautiful women, so as to make ourselves look tasteless. At the same time, the positive characters in literary works are tall, pure and single, but they are all very boring, and no children are willing to imitate them.

Yes, your article is profound, philosophical and instructive, but why must it be dull, clear soup and scanty water, salt-free and tasteless? Because it's boring, because it's salty and tasteless, no matter what you want to express, it can't interest readers. So Wang Xiaobo said, "I always feel that the mission of literature is to make the whole society no longer boring."

What do you mean bored?

Boredom is a serious similarity.

So, don't aim too high, Rainbow wavelet. It's good to be interested first.