What does it mean not to dream about Huizhou?
"I have never dreamed of Huizhou in my life" was written by Tang Xianzu, expressing my yearning and expectation for ancient Huizhou. The whole poem is as follows: if you want to know gold and silver, you can travel in yellow and white. I have never dreamed of Huizhou in my life. At the beginning of the poem, Huizhou is described as a place full of copper smell: if you want to get rich, you must go to Huizhou between Huangshan Mountain and Baiyue Mountain. This may really be in line with the social reality at that time, because Huizhou merchants were famous all over the world in the Ming and Qing Dynasties, and Huizhou was naturally regarded as a place where laymen envied gold. But all this has nothing to do with the beauty of the scenery, and what does it have to do with the poor playwright? At that time, Tang Xianzu was suggested to go to Huizhou, either to ask for help or to ask for immortality, including Xu Guo Ye and Qiyun Mountain, and the most realistic channel was naturally to ask for help, so it had nothing to do with the scenery. Therefore, if this poem is understood as the author's praise of Huizhou scenery, it is all wet. It should be expressed that the author is unwilling to bow his head and ask for help: it is said that wealth is in Huizhou, but unfortunately I have never thought of going to Huizhou in my life. There is no irony in this.