When encouraging others to cheer, they say "がんばれ! がんばってくださくださぃぃだささ. Cheerleading slogan is "ァーザーァーーファィトー! "
The way to cheer yourself up is "がんばります (I will work hard and I will refuel)". When you are with people, you can say "がんばりましょぅ" and "がんばろぅ" (Come on, work hard!
Example:
1, みんな (ぁつ), さに (まななぃでががん) /? Everyone does not bow to the high temperature and works hard.
2、がんばってゆずらない。 /? Insist on not letting. ? (* Note: "がんばる" here mainly refers to sticking to your own ideas and opinions)
Common Japanese homophones include:
1, "Auntie washes the railway" = "ぁぃしてる (I love you)".
2. "Bridge bean bag" = "ちょっとまって (just a moment)".
3. "Red bean paste" = "It should be (true)".
4. "Nani" = "なに (what)".
5. "Kawaii" = "cute".
6. "Souga" = "そっか (indicating that you agree with what the other person said, meaning" so "and" good ".