No matter in translation, reading and listening, there are often some fixed phrases or idioms. Often, if you don't understand these words, you will lose points, but we should not be afraid! Here are some frequently used Russian phrases. I hope everyone can master these phrases!
1。 Верховая народная прокуратура
the Supreme People's Procuratorate
2。 Верховный народный суд
the Supreme People's Court
3。 Комитет КПК по проверке дисциплины
Commission for Discipline Inspection
4。 Борьба с коррпцией
anti-corruption
5。 Халатное отношение к служебным обязанностям
fail in one's duty
6。 Брать взятку
bribe
7。 Получить взятку
Accept bribes
8。 Серёзное нарушение дисциплины и закона
Serious violation of discipline and law
9。 Секретарь партийного комитета
secretary of the Party Committee
10。 По подозрению в чём
under suspicion
1 1。 Исключить из КПК и уволить с госслужбы
Expel sb. from party membership and public office
12。 Приговорить кого к。 .。 . . . тюремному заключению
How many years in prison
13。 Приговорить кого к смерной казни с отсрочкой исполнения
Be sentenced to death with a suspended execution
14。 Злоупотребление служебным положением
abuse of power
15。 Народный Политический Консультативный Совет Китая (НПКСК)
Chinese People's Political Consultative Conference
16。 Всекитайское собрание народных представителей (ВСНП)
the National People's Congress
17。 Эпох маштабных преобразованний, развитая и интеграции
The era of great change, development and integration
18。 Всемирная организация здровоохранения (ВОЗ)
WHO (World Health Organization)
19。 Народно—освободительная армия Китая (НОАК)
the Chinese People's Liberation Army
20。 Пекинский второй народный суд средней ступени
Beijing No.2 Intermediate People's Court
2 1。 Управление эемельных и природных ресурсов
Bureau of land and resources
22。 Управление общественной безопасности
Public Security Bureau
23。 Член партийной группы
Party members
24。 Возбуждить дела в отношении кого。 .。 . . .
Be placed on file for investigation
25。 Расследование идёт в отношении кого。 .。 . . .
Being investigated
26。 Уровень заместителя начальника департамента
Deputy bureau level
27。 Управление гражданской авиайии Китая
Civil aviation administration of China
28。 Грузооборот
Freight traffic volume
29。 Пассажирооброт(пассажирный оборот)
Passenger throughput
30。 Человек—раз
person-time
3 1。 Пекинский аэропорт "Шоуду"
Beijing capital international airport
32。 Шанхайский аэропорт "Пудун"
Shanghai Pudong international airport
33。 Шанхайский аэропорт "Хунцяо"
Shanghai Hongqiao airport
34。 Сянганский международный аэропорт
hong kong international airport
35。 Количество взлётов—посадок самодётов
Lifting capacity
36。 Установить новый рекорд
set records
37。 Вырасти на сколько процентов/ с приростом на сколько процентов
Increase to a few percent
38。 Превысить
exceed
39。 Предлагается, что
According to statistics
40。 В превом полугодии
First half of the year;