bright and airy
Mr. Lu Xun is a leading figure among the masters of modern literature in China. Anyone who can read his articles carefully will leave a lasting impression on Mr. Lu Xun's sharp writing style and profound thoughts.
Lu Xun was originally named "Zhou Shuren", because most of his works published during the reign of * * * were named "Lu Xun", which made the world recognize him by this name.
Since the publication of his poems, Mr. Lu Xun has used 140 different pen names. Most of these pen names have some meanings or symbols. Although some of them have only been used once and some have been used repeatedly, the choice of each pen name has been carefully considered by him. This is due to the influence of Lu Xun's times, environmental factors and his personal mentality and emotion.
The reign of * * * was a dark age in the history of China. Lu Xun believes that a war writer is not worth "causing boring trouble with his real name", but should use his pen name to drill a "net". Today, history has turned over many pages, but the use of many pen names of Mr. Lu Xun and their hidden deep meanings still caught my attention and aroused my great interest:
"Jia Jiansheng"-This is the first pen name (Jia Jiansheng's Miscellaneous Notes) adopted by Lu Xun in 1898. Stop, strike. This name means a person who dances sword and fencing. It shows Lu Xun's fighting desire when he was young.
"Ling Fei" was used in the article "World History" published by Henan Monthly 1 February, 907. "Flying" means "flying bravely", and Mr. Wang uses it to encourage himself.
The Yellow Spine was first used when it was published in191February, and later poems such as Mourning for Three Chapters, Zhang Ziping's Novel, Three Ugliness in the Examination Room, Argument on Knife Method were all based on it. There is a saying in Qu Yuan's "Nine Chapters ● Sorrow Returns to Empty": "Guide the situation according to the situation, and waste the strategy." "Yellow spine" means riding a horse with spines to drive Pentium.
"Lu Xun" first appeared in the novel Diary of a Madman 19 18. As we all know, this is the most used and influential pen name, and this name symbol has been closely integrated with Mr. Lu Xun's personal image and cultural spirit. When Mr. Wang explained the meaning of his pen name to his friends, he said that there were three reasons: "1, and his mother's surname was Lu; 2. Zhou Lu is a country with the same surname; 3, and take the meaning of stupidity. " Later, it was simplified, derived and evolved into pen names such as Xun, L.S., Xun Ji, Nishuoer and Chongxun.
"Ba people" is a special pseudonym used when the novel The True Story of Ah Q was published. Lu Xun said in the article The Causes of the True Story of Ah Q: "The signature of' Ba people' is taken from' Xialiba people', not elegance."
"first class", first class, etc.; The hall is called the official office. At that time, Lu Xun was working in the Ministry of Education, and an officer wanted to crowd out Lu Xun's cronies. Lu Xun was named "Yi Tang" because of his feelings of "a gentleman lives for his life". I sat in the office of the Ministry of Education and waited to see it.
"Sui" is the pseudonym of Zhejiang Party Department 1930 * * * petitioning the Central Committee to "degenerate scholar Lu Xun" (because Lu Xun participated in launching the China Freedom League February Movement). Lu Xun changed his pen name slightly with the slanderous title given by the enemy, which was really a backhand blow to his opponent. Humorous and happy! Later, "Le Ben", "Luo" and so on came into being.
Another Voice is used for the essay "Sinking My Rise" published in the Crossroads Express. Lu Xun is a snake and loves snakes. He believes that the struggle against the enemy must have a tenacious fighting spirit-"entangled like a poisonous snake and persistent like a ghost."
"He Jiagan", Lu Xun once published 24 essays under this pseudonym, and lashed out at the traitorous policy of * * * reactionaries that "you must be safe when you are busy outside".
"Wandering Light" was first used in the essay Ode to the Night (1933). Xu Guangping, Lu Xun's wife, said: "In Talk about Quasi-Yue Feng, most articles written under the pseudonym of' Youguang' are about the night. Such as Ode to the Night, Talking about Bats, Journey in Autumn Night, and Qiu Meng on the Cultural Bed. " Streamer means "ears listen to the night, eyes see the night".
"Traveling Falcon", Falcon is a small bird of prey that flies quickly. "Travel Falcon" is a metaphor for brave soldiers who are good at fighting, have sharp weapons, can penetrate behind enemy lines, and are quick and brave.
Xun Weng published 12 essays under the pseudonym "Gong Han", of which 10 was written in 1934 from May to 65438 10, Weather in the South ... >; & gt
Question 2: What does a pseudonym mean? A pseudonym is a pseudonym that someone uses to hide his real name when publishing works and writing books. This literary phenomenon is closely related to the author's time, social environment, complicated struggle situation, the content reflected in his works and even the author's aesthetic taste.
Question 3: What are Lu Xun's pen names? Lu Xun is actually a pen name, formerly known as Zhou Shuren.
The author's latest collection of Lu Xun's pen names totals 18 1:
There are 16 pen names in one word: _ flying trees make a sound of rain, l Ganao Falcon is fast and straight;
There are 1 16 pen names: Weng Ying, Tang Yi, Traveler, Falcon, Shuojia, Dry Reed, Suo Du Fei, What is Dry Reed, What is Dry Reed, What is Dry Reed, What is Dry Reed? A translator, Ah, Er Afa, went straight to Mincero, paid tribute to Geng Yan and Meng Arc, sealed Xun Yu, followed Ruxue Chang Geng Man Xue Chongfu, Wen Yue Shanyue Qiao Yuerong Guan Lu Xun Zun Gu Youyao Guangguan Editor-in-Chief Yu Ming Yu Caiyan Ke Huochong Ru Niu L.S. Ding Ding Mengshi E.L. and Feng Zhida's son Ming Fengyu Yuan Yuan was not in class, and pulled Chang Geng Gong Han Feng Ba. Xu Xun Xun independent Jiang Keluo Mo Zhisuozi Dong Xuanzhong read Hua Xi 'a Zhang Yushan Zhang Shou Yutingfu Buyi Hall;
There are 37 three-character pen names: Hua Lun Tang Yuan Huang Kaiyin Jia Jianbo (white) Degree Sui Ge He De Jing A statue of Chao Hua She Editor Du He Jia Gan He Wo Jia namely Lu Xun Zhang Chenglu Zhang Lu Cai Zhou Dongxuan's children Feng Yu (Yu) Wei Shizhen Deng Dangshi Bai Zaixuan Zhou Shuren Zhou Zhangshou Zhou Yucai.
There are five four-character pen names: the teacher of banquet, the pride of banquet, and the reporter of ELEF's trip to Shanghai.
There are seven five-character pen names: Chaohua Society, China Education Society, Liu Ben Society, Zhu Xiahuai Shuangshe, translation agency, Tiemu Art Society, and a reporter going to Shanghai;
There are 1 pen name: Shanghai Sanxian Bookstore.
Question 4: What is Lu Xun's pen name? What is the moral of separation? First of all, you should explain that' Lu Xun' is a pen name, Lu Xun (1881September 25th-19361019), originally named Zhou Shuren, and later changed to Yu Ting. People in Huiji County, Shaoxing, Zhejiang Province are different. ..
Question 5: What pen names did Lu Xun ever use? -This is 1898 (Jia Jiansheng's Miscellaneous Notes) the first pseudonym Lu Xun adopted when he joined the WTO as a writer. Stop, strike. This name means a person who dances sword and fencing. It shows Lu Xun's fighting desire when he was young.
"Ling Fei" was used in the article "World History" published by Henan Monthly 1 February, 907. "Flying" means "flying bravely", and Mr. Wang uses it to encourage himself.
The Yellow Spine was first used when it was published in191February, and later poems such as Mourning for Three Chapters, Zhang Ziping's Novel, Three Ugliness in the Examination Room, Argument on Knife Method were all based on it. There is a saying in Qu Yuan's "Nine Chapters ● Sorrow Returns to Empty": "Guide the situation according to the situation, and waste the strategy." "Yellow spine" means riding a horse with spines to drive Pentium.
"Lu Xun" first appeared in the novel Diary of a Madman 19 18. As we all know, this is the most used and influential pen name, and this name symbol has been closely integrated with Mr. Lu Xun's personal image and cultural spirit. When Mr. Wang explained the meaning of his pen name to his friends, he said that there were three reasons: "1, and his mother's surname was Lu; 2. Zhou Lu is a country with the same surname; 3, and take the meaning of stupidity. " Later, it was simplified, derived and evolved into pen names such as Xun, L.S., Xun Ji, Nishuoer and Chongxun.
"Ba people" is a special pseudonym used when the novel The True Story of Ah Q was published. Lu Xun said in the article The Causes of the True Story of Ah Q: "The signature of' Ba people' is taken from' Xialiba people', not elegance."
"first class", first class, etc.; The hall is called the official office. At that time, Lu Xun was working in the Ministry of Education, and an officer wanted to crowd out Lu Xun's cronies. Lu Xun was named "Yi Tang" because of his feelings of "a gentleman lives for his life". I sat in the office of the Ministry of Education and waited to see it.
"Sui" is the pseudonym of Zhejiang Party Department 1930 * * * petitioning the Central Committee to "degenerate scholar Lu Xun" (because Lu Xun participated in launching the China Freedom League February Movement). Lu Xun changed his pen name slightly with the slanderous title given by the enemy, which was really a backhand blow to his opponent. Humorous and happy! Later, "Le Ben", "Luo" and so on came into being.
Another Voice is used for the essay "Sinking My Rise" published in the Crossroads Express. Lu Xun is a snake and loves snakes. He believes that the struggle against the enemy must have a tenacious fighting spirit-"entangled like a poisonous snake and persistent like a ghost."
"He Jiagan", Lu Xun once published 24 essays under this pseudonym, and lashed out at the traitorous policy of * * * reactionaries that "you must be safe when you are busy outside".
"Wandering Light" was first used in the essay Ode to the Night (1933). Xu Guangping, Lu Xun's wife, said: "In Talk about Quasi-Yue Feng, most articles written under the pseudonym of' Youguang' are about the night. Such as Ode to the Night, Talking about Bats, Journey in Autumn Night, and Qiu Meng on the Cultural Bed. " Streamer means "ears listen to the night, eyes see the night".
"Traveling Falcon", Falcon is a small bird of prey that flies quickly. "Travel Falcon" is a metaphor for brave soldiers who are good at fighting, have sharp weapons, can penetrate behind enemy lines, and are quick and brave.
Xun Weng published 12 essays under his pen name. His 10 prose was written between May 1934 and October 10. It is hot in the south, and he is sweating all over. Writing for the public shows his spiritual character.
"Hua" can only be found in foreign language conversation (published in Free Talk, a supplement to Shenbao). Ms. Xu Guangping once said: "Hua" comes from Mencius, and the so-called West means that he is trapped in China. "It is Mr. Lu Xun's accusation against reactionaries, which is homophonic with prison and uses" Hua Cong "as his pen name.
"Yue Ding" means "Yue Ding". Lu Xun was a native of Zhejiang, which was a place across the country in ancient times, so he wrote articles under this pseudonym.
"Jiao Xiao" is the pseudonym used in 1936' s essay "Take a photo here". The "Dawn Horn" is a horn sounded before dawn. Ms. Xu Guangping said, "The last pseudonym Mr. Wang used in Middle Stream (a bimonthly magazine) was Jiao Xiao. He didn't forget to wake up the people of China at last. I hope that all of us will always remember the earnest wishes of this literary warrior. " ...& gt& gt
Question 6: The main content of Xiao Hong's The Origin of Lu Xun's Pen Name Xiao Hong's pen name "Lu Xun" has always been interpreted in two ways: one is that the word "Lu" is the surname of Mr. Lu Xun's mother, and the "Luzhen" often mentioned in the novel is his mother's hometown; "Xun" is his nickname, so the word "Brother Xun" also appears in his novels. Another explanation is that Mr. Xu Shoushang, a close friend of Mr. Wang, said that he personally asked Mr. Lu Xun, and Mr. Wang smiled and said, "Take the meaning of being stupid and quick." This is Mr. Self-mockery. These two statements are both literal explanations, which are also in line with Lu Xun's life, and both make sense.
Recently, a third explanation has been discovered. People think that the word "Xun" means wolf in ancient times. See the source? "release the beast": "wolves are extremely powerful and fast." According to this annotation, "Lu Xun" refers to the son of a brave and powerful wolf. Historian Hou Wailu holds this view. He said that Lu Xun was a rebel in feudal society, and his masterpiece Diary of a Madman attacked the "cannibalism" system in feudal society. He used these two words as his name, which clearly expressed his will to pretend to be a "wolf" and completely break away from the feudal social system.
It is said that Hou Wailu's explanation was mentioned by Lu Xun's wife, Xu Guangping, and Xu Guangping repeatedly praised and agreed.
After visiting the "Three Tans Printing the Moon", the young reporter went to Lu Xun Memorial Hall. When we walked to the second floor, a sign attracted everyone's attention. This brand is written by Lu Xun's pen name, which is more than 90, which makes people wonder why Lu Xun wants so many pen names. We didn't understand until we read the explanation next to it. It turns out that Lu Xun's works openly show the evil and dark side of society, so Lu Xun has always been the most hated person. In order to survive, Lu Xun kept changing his pen name. Faced with so many pen names, we can only look at it from the beginning. 198 1 In May, Lu Xun published his first vernacular novel, Diary of a Madman, under the pseudonym "Lu Xun". There are three reasons: 1, the mother's surname is Lu 2, and the same surname. 3. Next is the pen name of Lu Xun when he was young. Most of his early pen names contained the meaning of "hope, encouragement and efforts to fly". For example, "from afar" means looking into the distance, and "when the Tang Dynasty opened" means waiting for nothing. According to the chronology, this shows disappointment with the status quo after the Revolution of 1911, and shows that he will devote himself to new battles ... Finally, it is the pseudonym of Lu Xun in his later years. Most of Lu Xun's pen names in his later years are burning with irony. "Yu Ming" means "ignorant person", which is homophonic and correct. The pen name I never forget most is Ru Niu, which is selected from Lu Xun's famous saying "Look at a thousand fingers coldly, bow your head and be a willing ox". This pen name embodies his spirit of devoting himself to the people and dying. 1On August 27th, 936, Lu Xun used his last pen name "Jiao Xiao" to indicate the horn of the pre-dawn battle. This pen name reflects that he knew that he would die soon when he was sick in bed in his later years, but he still didn't want to wake up his compatriots and fight bravely to meet the chatter of dawn.
Xiao Hong, a famous modern female writer in China. 1933, he and Jun Xiao published their first collection of works "Trekking" at their own expense. With the help and support of Lu Xun, 1935 (under the pen name Xiao Hong) published the famous book "Field of Life and Death". 1936, in order to get rid of mental troubles, he traveled to Japan and wrote an essay "Lonely Life" and a long poem "Sand" in Tokyo. /kloc-arrived in Hongkong with Duanmu Hongliang in 0/940, and later published the novella Ma Bole and the famous novel Hulan River Biography. Chinese name: Zhang I Ying mbth: No alias: Xiao Hong Nationality: China Nationality: Han Nationality: Hulan County, Heilongjiang Province Date of birth:1911June 2nd Date of death:194211. Xiao Hong (191-kloc-0/942) in Biography of Hulan River was originally named Zhang Yi (Nm: I, a variant of Nai Nai), whose pen names were Xiao Hong, Lingling and Tiandi, and was known as the "literary goddess of the 1930s". 1935, she first published the novel Life and Death Field under the pseudonym of Xiao Hong.
Question 7: What does Lao She's pen name mean? What are the meanings of other writers' pen names? Lao She, formerly known as Shu Qingchun, was a Manchu. 1899 was born in Beijing on February 3rd. Because Lao She was born at the end of the lunar calendar, his parents named him "Chun Qing", which may mean celebrating the arrival of spring and having a bright future. After Lao She went to school, she changed her name to Shu Sheyu. "Sheyu" is the split of the word "Shu": Sheyu, give up; For me. It means "give up on yourself", that is, "forget me". The pseudonym "Lao She" was first used by him when he published the novel "Lao Zhang's Philosophy" on 1926. Add the word "old" in front of "Lao She" and remove the word "Yu" behind it, and it becomes the well-known "Lao She". This "old" does not mean old age, but has a consistent and eternal meaning, which together means consistent and eternal "forgetting me". He published a large number of literary works under the pseudonym "Lao She", so that many people only know "Lao She" and don't know who Shu Qingchun is.
Lu Xun was originally named Zhou Zhangshou, and was renamed Zhou Shuren in 1 1898.
Bing Xin was originally named Xie Wanying.
Ba Jin was originally named Li Yaotang.
Ai Qing was originally named Jiang Haicheng.