Current location - Quotes Website - Excellent quotations - What do you mean, "from great to ridiculous, there is only one step difference"?
What do you mean, "from great to ridiculous, there is only one step difference"?
Mayakovski, a Soviet poet, is brilliant, satirical and has a strong personality and sense of justice. He doesn't like and can't tolerate all corruption, so he lashes out at corruption, but everything remains the same. Because of this, he has sharp satire and ridicule for all rude attacks, deliberate nitpicking and ridicule. His humor is tit-for-tat, sharp-edged and interesting at the same time. Look at his interaction with individual audience in his speech: he just told a joke. Suddenly someone shouted, "I can't understand your jokes!" " "

Are you a giraffe? Mayakovski sighed. "Only giraffes can get their feet wet on Monday, and they won't feel it until Saturday!"

"I want to remind you, Comrade Mayakovski," a chubby man crowded into the rostrum and shouted, "Napoleon has a famous saying: from great to ridiculous, there is only one step away!"

"Yes, it's only one step from great to ridiculous." He pointed to himself and the fat man said.

The poet continued to answer the questions on the note. "Comrade Mayakovski, how much did you get tonight?"

"What does this have to do with you? Anyway, you don't pay anything, and I'm not going to share it with anyone! "

"Your stay is shocking. These poems are short-lived, they will be finished tomorrow, and you yourself will be forgotten. You won't live forever. "

"Please come back in a thousand years, and then we'll talk!"

"Mayakovski, why do you like to brag?"

"One of my middle school classmates, Schekospir, often advises me that you should only talk about your own advantages and leave your shortcomings to your friends!"

"You said this in Kharkov!" A man stood up from his seat and shouted.

"It seems," the poet said quietly, "that this comrade is here to testify." The poet glanced at the hall with his eyes and said, "I really didn't know you were accompanying me everywhere."

A piece of paper reads: "You said that sometimes you should wash away the tradition and habit of being covered with dust, so since you have to wash your face, it means you are dirty."

"So if you don't wash your face, do you think you are clean?" The poet replied.

"Mayakovski, why are you wearing a ring on your finger? This is not suitable for you. "

"As you said, I shouldn't wear it on my hands, I should wear it on my nose!"

"Mayakovski, your poems can't make people boil, burn and infect."

"The poem in this play is not a sea, a stove or a plague."

In a word, we should not be lenient towards the bitter and deliberately provocative enemy and make him proud. Be patient with such people. When you can't stand it, don't mention it. Make a mockery when you fight back. To be a man, both hard and soft hands should be hard. This is the truth of self-protection and striving for initiative.