1. Being a stranger in a foreign land, I miss my family even more during the festive season.
From: "Remembering Shandong Brothers on September 9th" by Wang Wei of the Tang Dynasty.
Translation: Being far away from home alone is inevitably a bit desolate. Every Double Ninth Festival, I miss my relatives far away even more.
2. There is bright moonlight in front of the bed, which is suspected to be frost on the ground.
Look up at the bright moon and lower your head to think about your hometown.
From: "Thoughts on a Quiet Night" by Li Bai of the Tang Dynasty.
Translation: The bright moonlight shines on the window paper in front of the bed, as if there is a layer of hoarfrost on the ground. I couldn't help but raise my head and look at the bright moon in the sky outside the window that day. I couldn't help but lower my head and think about my hometown far away.
3. Hearing the broken willows in this nocturne, no one can forget the love of his hometown.
From: "Listening to the Flute in Luo City on a Spring Night" by Li Bai of the Tang Dynasty.
Translation: Listening to the song "Breaking Willows" from my hometown in tonight's music, who wouldn't feel homesick due to this?
4. The sharp mountains by the sea are like swords, and the coming of autumn cuts the heart of sorrow everywhere. ?
If you were to transform into hundreds of billions of people, you would go up to the top of the mountain and look at your hometown.
From: Liu Zongyuan of the Tang Dynasty, "Looking at the Mountains with Master Haochu and Visiting Relatives in Beijing".
Translation: The sharp mountains by the sea are like sharp swords, cutting off people's sorrow everywhere in autumn. If I can turn my body into thousands of breezes, then these thousands of breezes will be able to fall on the tops of various mountains and look at my hometown in the distance.
5. The autumn wind is seen in Luoyang city, and the desire to write is full of inspiration.
I am afraid that I can’t finish the story in a hurry, and the travelers have to open it again before leaving.
From: "Autumn Thoughts" by Zhang Ji of the Tang Dynasty.
Translation: The autumn wind began to blow again in Luoyang City, and the cool breeze blew up the thousands of thoughts buried in my heart, so I wanted to write a letter to express my longing for my family. I was also worried that there was something I had not written in my hurry, so I opened the envelope again and checked it before leaving.