1. Are there any ancient poems about asking for names?
Regarding the ancient poems about "asking for names", I found a book of beautiful ancient poems about love and inspiration written by famous poets in the contemporary poetry circle. The books "The Wind Keeps the Peach" and "The Leftover Purpose and the Shengzhi: The Inspirational and Aesthetic Poems of the Leftover Man and the Leftover Woman", some of which are as follows for reference:
Forgot your surname
Written by Li Zhe Also
The east wind blew up overnight, and the sky and the earth were crowded with thousands of purples and crimsons.
The color is so thick that you can’t tell him or me, and the ink is so thick that you can’t tell me from you.
If you want to ask his last name in the bush, you will have forgotten this and that.
Xinghua responded that my surname was Tao, and Taohua replied that my surname was Li.
Note Sishui Flower Sea, located in Sishui County, Shandong Province. Surabaya hosts many flower festivals such as Plum Blossom Festival, Apricot Blossom Festival, Peach Blossom Festival, Pear Blossom Festival, Sophora Flower Festival, and Lavender Festival. Mainly include the plum blossoms in Sishui Plum Garden in Jinzhuang Town; the apricot garden in Shengshuiyuan Villa in Shengshuiyu Town; the apricot blossoms in Longmen Mountain Scenic Area in Zhongce Town; the peach blossoms in Shengdi Taoyuan Scenic Area in Sizhang Town; the peach blossoms in Longwanhu Xiaoshanqian Village in Jihe Street; The pear blossoms at the Golden Pear Base; the cherry blossoms at the Tianshi Cherry Blossom Base in Sizhang Town; the Xihou Valley Scenic Spot in Zhongce Town, the Sophora japonica Scenic Spot in Sizhang Town, etc. In the season when hundreds of flowers bloom, they are so colorful and dense that I am among you and you are among me, so much so that all the flowers forget their surnames, species, and belongings. 2. Asking for the name of a poem
Pushkin: To Kane
(Translated by Ge Baoquan)
I remember that wonderful moment:
You appeared in front of me,
like a fleeting phantom,
like a fairy of pure beauty.
In the torment of hopeless sorrow,
In the trouble of noisy and flashy life,
Your tenderness has been ringing in my ears for a long time.
I still see your lovely figure in my sleep.
Many years have passed. The storms
dispersed the dreams of the past,
so I forgot your gentle voice,
and your fairy-like figure.
In the remote countryside, in the gloomy life of imprisonment,
My days passed quietly like that,
There was no person to fall in love with, no inspiration for poetry. ,
No tears, no life, no love.
Now my soul has begun to wake up,
At this time, you reappeared in front of me,
Like a fleeting phantom,
Like an angel of pure beauty.
My heart jumps in ecstasy,
Everything in my heart wakes up again,
With the person I love, and the inspiration for poetry,
p>
There is life, there are tears, and there is love.
In 1819, when the 20-year-old Pushkin met the 19-year-old Kane (the wife of a 52-year-old general), he may have been doomed to a lifetime of suffering. In 1842, only the old wet nurse accompanied Pushkin, who was sent to his hometown. In 1843, Kane came here to visit relatives, and the two met again. "To Kane" is known as "an outstanding example of love poetry" and is known throughout Russia. In 1839, Glinka composed it into the song "I Remember That Wonderful Moment". 3. Ask about the name of a poem
Appreciation of Ouyang Xiu's "Langtaosha·Wish the Wine to the East Wind"
Langtaosha·Ouyang Xiu
Wish the Wine to the East Wind, and *** calm, hanging poplar purple road east of Luocheng. We always join hands and travel around the world.
The gatherings and separations are in a hurry, and this hatred is endless. This year's flowers are more red than last year's.
It's a pity that the flowers will be better next year. Who knows?
This poem was written in the spring of the first year of the Ming Dynasty (1032) when Ou Gong and his friend Mei Yaochen revisited their old place in the east of Luoyang City. .
The first two sentences are based on Sikong Tu's "Jiuquanzi", "Breathe wine to the east wind at dusk, and be calm", and adding the word "***" gives it a new meaning. "*** calmness" means both style and people. Speaking of Dongfeng, it not only means cherishing the good wind, but also preserving the scenery so that you can enjoy it; for people, I hope people can enjoy it slowly and return home after enjoying it. "Los Angeles East" location revealed. There are many public and private gardens in Luoyang, and Li Gefei of the Song Dynasty wrote a special record of them in "Luoyang Famous Gardens". The road on the outskirts of the capital is called "Purple Road". "Cuiyang" is the same as "east wind". You can imagine that the warm wind blows, the green willows dance, the weather is pleasant, and the scenery is charming. It is a good time and place for sightseeing. The last two sentences say that we have traveled to places together in the past, and we still need to visit them all again today. "At that time" is the "last year" of the next film. "Fang Cong" indicates that this tour is mainly about flower appreciation.
The first two sentences of the next film deeply lament: "Gathering and separation are in a hurry", which means that it is difficult to get together, but when we have just met, we have to say goodbye in a hurry. How can this not bring endless sadness to people? Regret. "This hatred is endless" does not only refer to the author himself, that is to say, this kind of hatred that gathers and disperses among relatives and friends has never been exhausted from ancient times to the present, and it has brought great harm to people. of pain. "Those who are in ecstasy can only say goodbye!" ("Farewell" by Liang Jiangyan of the Southern Dynasties) When friends meet and cannot stay together for a long time, they naturally feel very uncomfortable. This exclamation is an expression of deep affection for friends. The following three sentences express farewell feelings based on the scenery seen in front of me. It can also be said to be a specific explanation of the above sigh. "This year's flowers are better than last year's red" has two meanings. First, the flowers this year are blooming more prosperously and more vividly than last year. Of course, I hope my friends can enjoy them. The saying "the flower is more red than last year" shows that the author visited this flower last year with his friends. This echoes the "at that time" in the previous film. It contains beautiful memories of the past; it also shows that it has been a year since we parted, and this time it is a reunion after a long absence. . The gathering is so difficult, and the flowers are blooming so beautifully. We should have enjoyed them more, but when our friends are about to leave, how can we not feel sad? This sentence describes the bright and prosperous scenery, but expresses the sentimental mood. It is exactly "writing sadness with happy scenery". The last two sentences mean: Next year this flower will bloom more prosperously than this year. Unfortunately, I and my friends live in two places, far apart. At this time next year, I don’t know who I can come with to enjoy this flower! Furthermore, I may have left this place next year, and I don’t know who will come to appreciate this flower. The farewell is cast in the flower appreciation, the flowers of three years are compared, and the flowers are advanced layer by layer. The farewell is written with cherished flowers. The idea is novel and poetic. It is a wonderful pen in the article. The importance of friendship also shows the depth of friendship with friends.
This poem is written in a sparse style, graceful and timeless. A recent scholar, Yu Biyun, said that "it cherishes friends because of cherishing flowers. The joy in the front is silent, the meeting is long, and the love words are written in one breath. It can be said to be affectionate." Like water, Qi moves like a rainbow."