Current location - Quotes Website - Excellent quotations - What does the "destiny" in "knowing the destiny" often mean?
What does the "destiny" in "knowing the destiny" often mean?
Confucius' "destiny" mainly refers to the mission entrusted to him by heaven and the fate arranged by heaven. Both of these meanings are in his words, but sometimes they are slightly biased. "I don't know my life, I don't think a gentleman; Don't understand the ceremony, can't stand it; If you don't know what to say, you can't know people. " ("Yao Yue" 20: 3), the "destiny" in this sentence is mainly in terms of the mission entrusted to him by God, and the "destiny" in "Knowing Destiny at Fifty" ("Governance" 2: 4) is mainly in terms of the fate arranged by God for himself.

One should try to understand the mission and destiny entrusted to him by God. Only in this way can he have a clear goal, firm steps, go forward bravely and achieve fruitful results. In addition, Confucius stressed that we should obey the "destiny" and trust the "destiny". It is not easy to know the "destiny". Confucius himself didn't know the "destiny" until he was fifty years old, and it was even harder for others. There are many things and experiences in life that people can't or can't understand, but they are not pure accidents, and there are also "fates". In this case, Confucius believes that the best attitude is to obey the "destiny". "When Berniu was ill, his son asked him about it. He took his hand and said,' Life is a husband! So are people, but there are diseases! So are people, but they also have diseases! "("Yongye "6: 10) Ran Geng, a buff, is Confucius' favorite student. He is famous for his virtue, but he has a terrible disease, which is said to be leprosy. Confucius was very sad, but he could only comfort him by holding Buff's hand through the window: How did such a good person get this disease? How can such a good person get this disease! We really can't do anything about fate! Confucius expressed his sadness and regret, but he still obeyed the fate. Confucius had the same attitude towards the death of his favorite pupil, Yan Yuan: emotional grief and intellectual obedience. "Yan Yuan is dead. Confucius said,' Hey! The day has passed! The sky has disappeared! "("Advanced "1 1: 9) Alas! God wants my life! God wants my life! Confucius had a deep understanding: "Life and death have a life, and wealth is in the sky. "When a loved one suffers from a severe carbuncle or dies unfortunately, he can't always be immersed in grief and can't extricate himself, but should obey the arrangement of" fate ".