Be careful in socializing and study diligently;
Be true to your roots and get rid of the glitz.
Appreciation: Couplet given to son and nephew. It can also be used to educate children today. For children, studying hard, not playing around, honing their will, and cultivating their abilities are fundamental.
Grow vegetables behind closed doors,
Open a pavilion to welcome guests.
Appreciation: This is the Lanzhou Fuyun Tower couplet inscribed by Zuo Gong. "Growing vegetables" and "Yanbin" not only expressly describe the secluded life, but also implicitly use the allusion of "Liu Bei grows vegetables" to express his intention to do things for the country and the nation in the end.
I don’t have half an acre, but I worry about the world;
I have read thousands of books and made friends with the ancients.
Appreciation: Self-titled couplet. It is said that this couplet was written by Zuo Zongtang when he was 15 years old, expressing his will and ambition. I rewrote it when I was 45. Just sixteen short words, simple in words but profound in meaning, it can be inscribed on your desk.
Diligence can make up for one's weakness, frugality can nourish one's character;
Harmony with God is spring, and Qing Festival is autumn.
Appreciation: Diligence, thrift, peace and harmony are Zuo Zongtang’s self-requirements, and they are worth learning from us today.
The article mentions two Sima of the Western Han Dynasty,
Economic Nanyang and one Wolong.
Appreciation: Self-titled study couplet in his later years. "The two Sima of the Western Han Dynasty" refers to Sima Qian and Sima Xiangru. "Nanyang Yi Wolong" refers to Zhuge Liang. The meaning of "economic" is different from the common meaning today, but the meaning of economic world. The couplet expresses Zuo Gong's ambition.
The source changes the world's plans,
I have also been to the thatched cottage.
Appreciation: Titled Zhuge Thatched Cottage Couplet in Wollongong. Zuo Zongtang named himself Zhuge Liang, and often called himself "Lao Liang" in his later years.
Those who harm others want to restore the principles of nature.
Accumulate morality and be able to write articles.
Banner: Luhe
Appreciation: Inscribed on the couplet of Qiao Family Courtyard in Qiaojiabao Village, Qi County, Jinzhong Province, Shanxi Province. The couplet is a famous saying in Neo-Confucianism, which still has reference significance for our self-cultivation and life today.
It’s too late to see the ancients.
Don’t shirk your ability when the time comes.
Appreciation: Written when he was stationed in Pingliang, Gansu Province, he expressed his determination to regain Xinjiang despite difficulties.
Where is Xiangguan at sunset?
How many people have fought in ancient times.
Appreciation: A collection of Tang poems titled Zhaozhong Temple in Urumqi. The first couplet is from Cui Hao's "Yellow Crane Tower": "Where is the hometown at dusk? The Yanbo River makes people sad." The second couplet is from Wang Han's "Liangzhou Ci": "Don't laugh when you are lying drunk on the battlefield. How many people have fought in ancient times?" "Back."
The purity of the sage has such water;
It is named after the drunkard.
Appreciation: Inscribed on the couplet of Jiuquan Pavilion in Jiuquan County, Gansu Province. During the Three Kingdoms period, Cao Cao was very strict about prohibiting alcohol. He would not say the word "wine" to others, and called clear wine "sage" and turbid wine "sage". Shang Shulang Xu Miao drank privately and got drunk. He called people "Zhongsheng", which was also called "Zhongjiu".
The first couplet uses "Zhongshengren" to refer to drunkenness and as a metaphor for clear water. The second line uses the famous sentence in Ouyang Xiu's "The Drunkard's Pavilion" that "the drunkard's intention is not in the wine, but in the mountains and rivers", explaining that the name "Jiuquan Pavilion" also "lies in the mountains and rivers", that is, there is a sweet spring as pure and mellow as fine wine. . Reading this couplet gives people the aesthetic feeling that the spring of wine is as fragrant as wine.
I have traveled three thousand miles away, and I am a passer-by;
In charge of eight hundred lakes, you are also a scholar.
Appreciation: Inscribed on the well couplet of Liu Yi, Wu County. Liu Yi Well is located in Wengxiang Village, Dongshan Town, and is the relic of the mythical story "Liu Yi Chuan Shu". Liu Yi acted bravely when he saw justice and sent a message to the Dragon Girl, so Zuo Zongtang praised Liu Yi as a "scholar".
In the clear mountains, the springs rise from the cold source;
Everything in the world is illusory, and the peaks fly from the sky.
Appreciation: Inscribed on the couplet of Cold Spring Pavilion in Tianzhu Mountain, Hangzhou, Zhejiang Province. Worked in the autumn of 1846. "Joining the world" means joining the society. The second line says that life is like a dream, and everything in the world is difficult to explain. Mrs. Yu Quyuan also has a couplet about the cold spring pavilion: "The spring rises when it is cold, and the peaks fly from the flying place." Zuo Zongtang's couplet is concise and concise. It is a good answer and cannot be compared with Mrs. Yu's witty words.
The legacy of love is in Sichuan and Lake, and the initiative has long been the first in the world;
The ZTE generals and ministers are sincere and know the hearts of the veterans.
Appreciation: Couplet to Protect Luo Bingzhang. It summarized Luo Bingzhang's life achievements and pointed out that Luo Bingzhang was virtuous and honest.
The Spring Palace speaks calmly, and the seal of the family mountain is there for twenty years;
The river flows day and night, and the children of the eight states eagerly return home.
Appreciation: A gift to Tao Shu on his return home. This not only expresses the admiration and welcome of Tao Shu by the people in his hometown, but also tells the most proud experience in Tao Shu's life: In December 1835, Emperor Daoguang summoned Tao Shu 14 times in the palace and personally wrote for him. There is a plaque inscribed on the "Initiation Stone House" where he studied in his childhood. Tao believed that this incident was "an unprecedented honor."
The first couplet reads "Twenty Years", which means it has been 20 years since Tao Shu became an official. "Jiashan", hometown. The second line of the second line "Dajiang" comes from Xie Zao's poem "Sent from Xinlin to Jingyi at Night to Present to Colleagues in the West": "The river flows day and night, and the guest's heart is sad." "Eight Prefectures" refers to the whole of China. "Looking up", looking up, describes eagerness.
For the sake of Zhuge Liang, he bowed to the end of his life and died;
I have served Wen Zhong for several years, and I am grateful to my close friend. I will never forget it while I am alive.
Appreciation: Another couplet with Luo Bingzhang. Zuo Zongtang served as a master in Luo Bingzhang's shogunate in his early days. Luo Bingzhang had great trust in him, so Zuo Zongtang treated him as a confidant.
Being loyal to the country and knowing people well, I feel ashamed to be inferior to Yuan Fu;
Working together is like gold, attacking mistakes like stones, and we will live up to our expectations for the rest of our lives.
Appreciation: To save the couplet between Zeng Guofan and Zeng Guofan. Zuo Zongtang looked down on Zeng Guofan for most of his life. When Zeng passed away, he used this elegiac couplet to express his respect for Zeng and said that although they had their disagreements, they actually worked together for the country.
The hot blood turns into red phosphorus, the Qiang plug is low, and the Wujiang dew is cold;
The loyal soul returns to the white sky, the Qinhuai moon is dark, and the Chu land is charming.
Appreciation: To restore the alliance of fallen soldiers fighting against Russia. The couplet is generous and melancholy, touching the heart.
When I asked about the year at the beginning of the scriptures, it turned out that I fled from Mohism and returned to Confucianism, and was accepted by the Brahma King as a scholar;
Chiebian was once here, where I happened to be studying literature and martial arts, so I took my class from Zhanghai.
Appreciation: Inscribed on the couplet of Zhishan Academy in Zhangzhou, Fujian Province. Zhishan Academy was originally Kaiyuan Temple.
The first couplet said that it was originally a Buddhist temple, but today an academy has been opened to promote Confucian-based culture. "Sure enough" means the wish comes true.
Mencius once said: "Anyone who flees from Mo will return to Yang; if he flees from Yang, he will return to Confucianism" ("Mencius·Jin Xin Xia"). It means that those who leave Mozi's school must join Yang Zhu's school; those who leave Yang Zhu's school must return to Confucianism. Later generations used the term "fleeing Mohism and returning to Confucianism" to express Confucianism's idea of ??unifying the world.
"Brahma King" refers to the omnipresent god in the Buddhist world, but he also accepts Confucian disciples. The second line said, "I once planned the military here, but now I have cultivated culture and education, and the ideal of cessation of war can be realized, and I can return to the Governor's Mansion." The couplet compares the present and the past, expresses emotions through scenery, and expresses the near future but the purpose is far away.
Everyone wants to become a prime minister, but it is not difficult. There are ready-made role models here;
It is best to be a loyal minister and a filial son. It seems easy, just ask him how much effort he has to do.
Appreciation: Inscribed on a stage couplet of a temple in Lanzhou, Gansu Province. This is Zuo Zongtang's work to persuade people to do good. Although it is somewhat humorous, the wording is popular, the intention is profound, it is approachable, the meaning is profound, and it makes people reflect.
Not all those who are attached to the Duke are gentlemen, and those who are attached to the Duke must be small people. They care about the country as much as they do at home, and they have been here for more than two hundred years; If it rains at times, the army will not be victorious at the beginning, and the stars will fall along the eight thousand miles.
Appreciation: To save the forest is Xu Lian. The first couplet praises Lin Zexu's character of "caring about the country as much as he does his family". The second couplet regrets that Lin Zexu died before he left the army. The couplet uses Du Fu's poem "He died before he left the army" and Yue Fei's poem "Eight Thousand Miles of Road with Clouds and Moon", and Zhuge Liang's "Star sinking" is used to describe Lin Zexu's death.