1. From the original text of "The Analects" of Confucius in the Spring and Autumn Period: At fifteen I was determined to learn; , do not exceed the rules.
Translation: When I was fifteen, I determined to study. When I was thirty, I had a firm foothold on the road of life. When I was forty, I was no longer confused. When I was fifty, I knew the destiny God had arranged for me. When I was sixty, I listened. You can tell right from wrong when others speak. At the age of seventy, you can say and do things as you please without going beyond the rules.
2. From the original text of "The Analects" of Confucius in the Spring and Autumn Period: A scholar must be ambitious, and the road ahead is long and arduous.
Translation: A scholar must be magnanimous and perseverant, because the task he shoulders is huge and the journey is long.
3. Western Zhou Dynasty The original text of "Book of Changes·Qian·Xiang" by King Wen of Zhou Dynasty: Heaven moves vigorously, and a gentleman strives for self-improvement.
Interpretation: A gentleman should be as vigorous and vigorous as the movement of heaven, constantly striving for self-improvement.
4. Qin Dynasty? Lu Buwei's "Lu Shi Chun Qiu·Integrity": Stones can be broken, but the strong ones cannot be taken away; elixirs can be polished, but the red ones cannot be taken away.
Stone can be broken, but its hardness cannot be changed; cinnabar can be ground, but its original color cannot be taken away.
5. Warring States Period? Zhuge Liang's "Book of Admonitions to Foreigners": Aim high.
A person should have noble and lofty aspirations.