His eyebrows are cold and he points his fingers at thousands of people, bowing his head and willing to be a Ruzi Niu. From Lu Xun's "Self-mockery", the original text is:
What do you want when you are transported to Huagai? You have already met before you dare to turn over.
I pass through the bustling city with my broken hat, and my boat is full of wine.
His eyebrows are cold and he points his fingers at thousands of people, bowing his head and willing to be a Ruzi Niu.
Hide in the small building and become one, regardless of winter, summer, spring and autumn.
“Hengbrowed coldly in the face of thousands of people, but bowed his head and was willing to be a bully.” “Hengbrowed” and “bowed” vividly describe the two completely different attitudes of revolutionary fighters towards their enemies and the people.