Current location - Quotes Website - Excellent quotations - The moonlight is beautiful tonight. What do you mean?
The moonlight is beautiful tonight. What do you mean?
Question 1: The moon is beautiful tonight. Is there any special meaning in Japanese? Natsume Soseki's confession comes from a pair of men and women who are English teachers at school. They are walking under the moon. I love you being translated into Japanese here. Natsume Soseki said not to translate it literally, but to be implicit. It is enough to translate it into "the moon is really beautiful" (the moonlight is really beautiful today) (with the obscure meaning of "the moon with you is the most beautiful")

Question 2: What do I mean when I say the moonlight is so beautiful today? Good sister band-"I said the moonlight is too beautiful tonight, and you said yes".

My understanding is this:

Japanese novelist Natsume Zongqi has an anecdote. When he was an English teacher, students translated I Love You as "I love you". Natsume said that the Japanese won't say "the moonlight is beautiful tonight". Now as an implicit and shy way to express one's feelings. So "I say the moonlight is so beautiful tonight" is an expression of love, and "you say yes" is a response.

Question 3: Does "the moonlight is really beautiful tonight" have any special meaning? The moon is beautiful tonight.

This is a famous saying of Natsume Soseki, not in literary works, but in teaching as an English teacher.

When translating English l love you, Natsume Soseki translated it into the above meaning. It embodies the implication of the Japanese and the romance of Natsume Moon.

It means that the moon is especially beautiful because of you.

It is one of the famous love stories in Japan.

Question 4: What does "the moonlight is beautiful tonight" mean? The moonlight tonight is really beautiful, expressing a relaxed and happy feeling (this feeling is accompanied by a girlfriend, which means the beauty of her girlfriend being illuminated by the moon).

Question 5: The moonlight in summer is beautiful tonight.

The moon is beautiful tonight.

Question 6: What does it mean if your lover tells you that the moonlight is beautiful tonight? It's a nice night tonight.

This is a good time for dating.

Come on, come on. It's time to shine

Question 7: My friend left me a message. The moon is beautiful tonight. You said yes. What do you mean by expressing your feelings?

Question 8: The moonlight is really beautiful tonight. Natsume Soseki comes from an essay written by Natsume Soseki when he was an English teacher at school. I love you, which the hero and heroine can't help saying when walking under the moon, should be translated into Japanese. Natsume Soseki said that it should not be translated directly, but implicitly, and should be translated into "beautiful moon" (the moonlight is really beautiful tonight.

The original text can't be found

Question 9: What does "the moonlight is beautiful tonight" mean?

The moon is beautiful at night, enjoy the beautiful scenery.