Current location - Quotes Website - Excellent quotations - How to face foreigners calmly in IELTS speaking test
How to face foreigners calmly in IELTS speaking test
The poor IELTS speaking performance of candidates in China is related to the language environment. Bian Xiao said that chatting with foreigners is a good way to improve IELTS speaking performance, so what should we pay attention to when chatting with foreigners?

First adjust your values, and then relax.

In addition to subjective language barriers and psychological factors, many students are very nervous when facing IELTS examiners, and there is an inexplicable "gap" with foreigners, which is also the reason why we can't let go.

I found that many friends around me still regard foreigners as "guests" with an attitude of "admiration", and they speak carefully, even if they are joking, they seem rigid. We don't have to do this. We can talk to them as a part of ordinary life, treat them as ordinary people, talk casually, and put them aside if we don't want to talk to them. Anyway, you're welcome.

Secondly, we should dare to put forward our own true views.

I found a very interesting situation: when a China person walks with a foreigner, no matter what the foreigner says, China people "listen carefully" as wisdom, and the word "Yes/je" is most commonly used in conversation, which is not so much an echo as an escape from the possible incoherence caused by expressing their views in English.

Bian Xiao suggested that everyone should put down their burdens, dare to "seriously" put forward their unique views and opinions in English in front of foreigners, and at the same time "force" themselves to find more than two reasons to support them. If you feel bad, don't worry. Go back and think about it. Say it again and try to say it next time. The topic of conversation can cover all aspects. In addition, don't be afraid of being asked "why". It is through this process that the ability of concrete reasoning and detail development will be improved.

Finally, you need to learn authentic pronunciation and intonation, and the rhythm stops.

In daily conversation, we find that the expressions of foreigners are not complicated, but look layered, because their native speakers' authentic voices and natural rhythms have stopped. We are always used to transferring the pause in Chinese context to English, but what we really need to speak English well is the appropriate pause in English context, which is what we need to imitate and learn most.