Current location - Quotes Website - Excellent quotations - What is the famous line in "Mooring at Maple Bridge at Night"?
What is the famous line in "Mooring at Maple Bridge at Night"?

At Hanshan Temple outside Gusu City, the bell rang at midnight to reach the passenger ship.

1. Original text:

"Night Mooring at Maple Bridge"

Era: Tang Author: Zhang Ji

The moon falls and the crows cry frost The sky is full of Jiangfeng and fishing fire facing Chou Mian.

At Hanshan Temple outside Gusu City, the bell rang at midnight to reach the passenger ship.

2. Appreciation:

The poem starts from a very small scene and draws a hazy, quiet, cold and beautiful autumn night picture of the Jiangnan water town. Although the first and second lines of the poem are written about autumn nights,

they can still make people perceive the colors, shapes, sounds and emotions of various autumn things on the riverside; and the meanings of the words before and after are connected with cause and effect. By inference. 3.

The four or two sentences were like a big writing pen, transmitting the bells of Hanshan Temple a mile away. What kind of feelings will this bell, carrying the transcendental sound of Zen, arouse in a person who is full of melancholy at night?

In the two couplets before and after the poem, the content described is one complex and the other simple, and the feelings reflected are one real and one virtual, and the contrast is very clear. The artistic conception created by poetry also lies in the mystery of the contrast between simplicity and reality.

3. "Hanshan Temple outside Gusu City, the bell rang on the passenger ship at midnight" Definition:

The poet stayed on the boat in Fengqiao at night. Late at night, he suddenly heard a distant sound. Suddenly, the ringing of the bells of Hanshan Temple outside Gusu City was heard.

4. Writing background:

"Mooring at Maple Bridge at Night" is a travel poem written by the poet Zhang Ji when he passed by Hanshan Temple after the Anshi Rebellion in the Tang Dynasty.

In this poem, the poet accurately and delicately describes the observations and feelings of a night-berker on a passenger ship about the late autumn night scene in the south of the Yangtze River.

Outlined the setting of the moon, the crow of the crows, and the cold frost in the sky. Scenes such as night, river maple, fishing fire, lone boat and passengers, etc., are full of scenery, emotion, sound and color. In addition,

this poem also fully expresses the author's thoughts about traveling, worries about home and country, and concerns about being in troubled times and not having a destination.

It is a representative work of writing about sorrow.