Derived from the Buddhist "impermanence sutra": things have no phase, and the phase is born of the heart. What you can see is actually immaterial, and what you can feel is actually immaterial. Everything is empty, really a heart. The laity's heart is everywhere in prison, but there is no me in the world. I am the world, and the world is me.
After that: the phase is born from the heart, the environment changes from the heart, the heart is related to the buddhas, and the beads can help the Tao. The situation has changed from the heart to the present.
The phase is born from the heart, and the environment is there. This sentence embodies the idealism philosophy of Buddhism and is full of the profound philosophy of primitive simplicity of Buddhism. Contemporary Buddhism is open. These two sentences have many explanations and extended many meanings.
Thinking about each other is that all appearances are born in the heart, everything is empty, and only the truth is hidden in the heart. Good heart is good, bad heart is bad. Extended meaning: People's external mental state reflects their internal physiological and psychological state.
Casuality means that people's environment and situation will change with the change of mood, so it is pleasant when you have a situation, but it is annoying when your heart changes with the change of situation.