Current location - Quotes Website - Famous sayings - About the meaning of Li Bai’s poems
About the meaning of Li Bai’s poems

1. The meaning of Li Bai’s poems

We are all full of pride and joy, and we want to soar high in the sky. The blue sky to pick the bright moon. A metaphor for high aspirations.

Li Bai

Those who abandon me will not be able to keep yesterday’s day;

Those who mess up my heart will have many worries today.

The long winds send autumn geese away for thousands of miles, and you can enjoy this in high spirits.

The Penglai article is built with bones in mind, with small Xie in the middle and clear hair.

We are all full of joy and hope, and want to go up to the blue sky to embrace the bright moon.

Cutting off the water with a knife will make it flow even more, and raising a cup to eliminate sorrow will make it even more sorrowful.

If life is not satisfactory, the Ming Dynasty will be ruined.

Explanation of the poem

The yesterday that abandoned me is irretrievable, and today that disturbs my mood makes me extremely worried. The long wind blows the geese returning south. Facing this scene, they can climb up to the tall building and have a drink. Your articles are as profound and profound as the immortal texts stored in Penglai Palace, and at the same time they also have the character of Jian'an literature. And my poetic style is as fresh, beautiful, elegant and bold as Xie Tiao's. We are all full of pride and joy, and our thoughts are soaring into the high sky to pick up the bright moon. However, every time I think about the fate of life, I feel worried about it. It was like pulling out a sword to cut the flowing water. Instead of being cut off, the water flowed even harder. I raised my glass and drank heavily, hoping to use the wine to relieve my worries, but in the end, my worries only worsened. ah! Life in this world is so unsatisfactory. It would be better to let your hair down tomorrow and take a small boat to drift freely in the rivers and lakes. 2. What are Li Bai’s poems and what do they mean?

Introduction to Li Bai: Li Bai (701-762), courtesy name Taibai and Qinglian Jushi, was a romantic poet of the Tang Dynasty and was praised by later generations. As the "Poetry Immortal".

Cheng Ji, whose ancestral home is Longxi, was born in Suiye City in the Western Regions. At the age of 4, he moved with his father to Mianzhou, Jiannan Road. Li Bai has more than a thousand poems and essays in existence, and the "Collection of Li Taibai" has been handed down to the world.

Died of illness in 762 at the age of 61. His tomb is in Dangtu, Anhui today, and there are memorial halls in Jiangyou, Sichuan, and Anlu, Hubei.

Li Bai’s main achievements: Li Bai’s Yuefu, Ge Xing and Quatrains are the highest. The lines of his songs completely break all the inherent patterns of poetry creation. They are empty and have many styles of writing, reaching a magical realm of unpredictable and swaying at will.

Li Bai's quatrains are natural, lively, elegant and unrestrained, and can express endless emotions in concise and clear language. Among the poets of the prosperous Tang Dynasty, Wang Wei and Meng Haoran were good at the Five Jue, and Wang Changling and other Qi Jue wrote very well. Li Bai was the only one who was good at both the Five Jue and the Seven Jue and reached the same extreme level.

Li Bai's poems are majestic and elegant, and his artistic achievements are extremely high. He eulogized the mountains, rivers and beautiful natural scenery of the motherland, with a majestic and unrestrained style, handsome and fresh, full of romantic spirit, and achieved the perfect unity of content and art.

He was called the "immortal" by He Zhizhang, and most of his poems mainly described landscapes and expressed inner emotions. Li Bai's poems have the artistic charm of "the pen falls in the storm, and the poem becomes weeping ghosts and gods", which is also the most distinctive artistic feature of his poems.

Li Bai's poems are rich in self-expression and have a strong subjective lyrical color, and the expression of emotions has an overwhelming momentum. He and Du Fu are called "Big Li Du" (Li Shangyin and Du Mu are called "Little Li Du").

Li Bai's poems often combine imagination, exaggeration, metaphor, personification and other techniques to create a magical, magnificent and moving artistic conception. This is why Li Bai's romantic poems give people a heroic, unrestrained, elegant and fairy-like feeling. Here's why. Li Bai's poems had a profound impact on future generations.

Han Yu, Meng Jiao, and Li He in the mid-Tang Dynasty, Su Shi, Lu You, and Xin Qiji in the Song Dynasty, and famous poets such as Gao Qi, Yang Shen, and Gong Zizhen in the Ming and Qing Dynasties were all greatly influenced by Li Bai's poetry. The poetry style is bold and unrestrained, fresh and elegant, rich in imagination, wonderful in artistic conception, wonderful in language, romantic and clear in conception.

Li Bai lived in the prosperous Tang Dynasty. He had a heroic character and loved the mountains and rivers of his motherland. He traveled all over the north and south and wrote a large number of magnificent poems praising famous mountains and rivers. His poems are bold and unrestrained, fresh and elegant, rich in imagination, wonderful in artistic conception, and brisk in language. People call him the "Poetic Immortal".

Li Bai’s poetry not only has the typical romantic spirit, but also has the typical romantic artistic characteristics from image creation, material intake, genre selection and the use of various artistic techniques. Li Bai succeeded in shaping himself, expressing himself strongly, and highlighting the unique personality of the lyrical protagonist. Therefore, his poems have distinct romantic characteristics.

He likes to use majestic images to express himself, and expresses his emotions in poems without concealment or restraint, expressing his joy, anger, sorrow and joy. To the powerful and powerful, he "held a chrysanthemum in his hand and made fun of two thousand stones" (one of the two poems "Send Cui Shiyu after Drunk"); when he saw the hard work of the working people, his "heart broke into tears like rain".

When the country was overthrown and people's livelihood was in ruins, he "crossed the river and vowed to flow, aiming to clear the Central Plains."

Drawing a sword and hitting the front pillar, the tragic song is difficult to repeat" ("Lampen Shuhuai"), so impassioned; when drinking happily with friends, "the two of them drank together, and the flowers bloomed, one cup after another.

I am drunk and want to sleep, please go away, I will come tomorrow with my harp in my arms" ("Drinking with a Quiet Man in the Mountains"), and it is so innocent and straightforward. In short, his poems vividly express his boldness and boldness. The unruly character and the unconventional image are the main characteristics of Li Bai's poetry. In addition to various factors such as his thoughts, personality, talents and circumstances, the artistic expression techniques and genre structure used in Li Bai's poetry are also formed. An important reason for his bold and elegant style.

Being good at relying on imagination and using subjectivity to express objectivity is an important feature of Li Bai's romantic poetry. Imagination.

Real things, natural landscapes, myths and legends, historical allusions, and dreams and illusions have all become the medium of his imagination. He often uses imagination to transcend time and space and combine reality with dreams and fairyland, as well as nature and human beings. Society is intertwined to reproduce objective reality.

The images in his works are not direct reflections of objective reality, but the externalization of his inner subjective world, which is one of the romantic artistic techniques of Li Bai's poetry. Cleverly combining personification and metaphor, empathizing with things and comparing things to people.

Another romantic artistic technique in Li Bai's poetry is to capture certain characteristics of things and base them on the reality of life. , with bold imagination and exaggeration. His exaggeration is not only strange in imagination, but also always combined with specific things. The exaggeration is so natural and invisible; so bold, true and credible, it plays the role of highlighting the image and strengthening the emotion.

Sometimes he also combines bold exaggeration with sharp contrast to enhance the artistic effect. Li Bai's best genres are seven-character songs and quatrains.

Li Bai's seven-character song line adopts a structure of large opening and closing, jumping and swaying. The beginning of the poem is often abrupt, like a sudden surge, and the images in the middle of the poem change suddenly, often omitting transitional references, and there seems to be no trace. The ending of the poem often ends abruptly at the emotional climax.

Li Bai's five-seven-character quatrains more represent the fresh and bright style of his poems, such as "Early Departure from Baidi City" and "Send Off". Meng Haoran's "Guangling", "Quiet Night Thoughts" and so on, the wonderful thing is that "the eyes only focus on the foreground, the spoken words, but there are overtones and external tastes, which make people feel far away." ”

(Part 1 of "Speaking of Poems") Some of the language of Li Bai's poems are as fresh as spoken language, and some are bold and unrestrained, not restricted to rhythm, and are close to prose, but they are all unified in "Hibiscus emerges from clear water, natural This is related to his conscious pursuit of natural beauty.

He inherited Chen Ziang's literary ideas and took it as his own duty to restore the tradition of poetry and Sao. He once said, "Since Liang and Chen Dynasty, Yan Bo Si Extremely, Shen Xiuwen still adheres to the rhythm of music, and will return to the Taoism. Who else can do it but me? " (Meng Qi's "Poetry of Skills? Gao Yi") He advocated "innocence" and satirized the ugly women who "lost their innocence" and imitated the ugly girls, learning to walk in Handan. The natural beauty of his poetic language is the result of his careful study of folk songs and understanding of their popular characteristics. , clear as words, popular and vivid.

The calligraphy of "Shangyang Tie" is written by Li Bai. 3. Li Bai's poems and meanings

Military march

Era: Tang Author: Li Bai Genre: Qijue Category:

The horse is riding on a new white jade saddle. After the battle, the moon is cold on the battlefield.

The sound of iron drums on the city wall is still loud, and there is gold in the box.

Comments

〖Translation〗

The general had just mounted a horse with a white jade saddle and went into battle. After the battle, the battlefield was desolate. The moonlight.

The war drums on the city wall are still vibrating and echoing in the wilderness, and the blood on the sword in the general's knife case is still wet.

〖Comments〗

The poet describes victory not in words, but in creating an atmosphere. He writes out the bravery and excitement of the warriors.

(There are no annotations for some of the poems, we are in the process of improving them, please. Forgive me!)

This article comes from: Poem.8dou.net) Detailed text reference: /poem/0/poem_385.shtml 4. The meaning of all Li Bai’s poems

There are more than 6,000 poems by Li Bai. I think even if I gave them all to you, you wouldn’t be able to read them. Let’s pick a few representative ones: Xuanzhou Xie Tiao Lou Farewell to School Secretary Shu Yun Li Bai Abandoned Me Those who leave yesterday cannot stay.

Those who mess up my heart will be troubled today. The wind will send autumn geese 1, so I can enjoy the high building.

Penglai article. ②The bones of Jian'an are small and clear. They are all full of joy and hope, and want to go up to the blue sky to see the sun and the moon. Meaning, the Ming Dynasty sent out a flat boat.

Notes ① Qiu Yan: Yu Li Yun ② Penglai article: This refers to the secretary province where Li Yun worked.

Brief analysis of the poem. Penglai's article compares to Li Yun's, expressing gratitude and expressing gratitude to the other party, but regretting that he will not live in the world.

The first two sentences do not say farewell or write about the building, but they express it directly. Depression expresses the worries in the heart.

There is a sudden turning point in the third and fourth sentences, from depression to a refreshing and magnificent state, unfolding a picture of seeing wild geese in the autumn sky.

One "send" and one "enjoy" highlight the theme of "farewell". "Penglai" four sentences, praising the other party's article is like Penglai Palace, which is secluded, vigorous and vigorous, and has the character of Jian'an.

He also revealed his talents and expressed his pursuit of noble ideals by thanking and comparing himself. At the same time, it also expresses the poet's literary and artistic views.

The last four sentences express emotion. Ideal and reality are irreconcilable, which makes me unavoidable and distressed. I have no choice but to seek sustenance in "making a flat boat". Thoughts and feelings are changing rapidly, and the artistic structure is ups and downs, ups and downs without any reason, and intermittently, which profoundly expresses the poet's contradictory mood.

The language is bold and natural, and the melody is harmonious and unified. "Cut the knife to cut off the water, the water will flow again, raise a cup to kill the sorrow and make it more sorrowful" is a famous saying that has been used to describe melancholy for thousands of years, and has been praised by many.

The road to Shu is difficult, and Li Bai sighs, shouting loudly in danger! The road to Shu is as difficult as climbing to the sky. There are thickets of silkworms and fishtails, so the founding of the country was at a loss.

When you were forty-eight thousand years old, you began to be inhabited by Qin Sai. There is a bird path ③ in Taibai, Xidang, which can cross the top of Emei.

The earth collapsed and the mountains destroyed the strong men to death, and then the stone stacks of the ladder to the sky were connected to each other. ④ There is a high mark ⑥ of six dragons returning to the sun ⑤ on the top, and a rushing wave and turning back to Sichuan below.

The yellow crane cannot fly yet, and the ape is eager to survive the sorrow. There is a lot of green mud, and there are nine twists and turns in the rocky mountains with a hundred steps.

When I went to the Lijing Well, I raised my head and breathed. I sat down with my hands on my back and sighed. ⑦ I asked you when you will return from your journey to the west. Are you afraid of the journey? The rock is inaccessible.

But I saw the mourning bird calling the ancient trees, and the male flying and the female flying around the forest. I also heard Zigui crying about the moon at night and feeling sad about the empty mountains.

The difficulty of the road to Shu is as difficult as climbing to the blue sky, which makes people wither their beauty. Even if the peaks are gone, the sky is not full, and withered pines hang upside down against the cliffs.

Turbulent waterfalls are noisy, and stone ice cliffs turn into rocks and thunder. The danger is just like this. People who are traveling far away are just calling you.

The sword pavilion is majestic and Cui Wei. One man can guard the gate, but ten thousand men cannot open it. Those who were guarding or robbing relatives turned into wolves and jackals.

Avoid tigers in the morning and snakes at night. Grinding teeth and sucking blood, killing people like numbness.

Although Jincheng ⑨ is happy, it is better to return home early. The road to Shu is so difficult that it is difficult to reach the blue sky. I turned sideways and looked to the west and sighed.

Notes ① Cancong and Yufu: They are both legendary kings of the ancient Shu Kingdom. The ancient Shu Kingdom was originally disconnected from the Central Plains. It was not connected with the Central Plains until King Hui of Qin destroyed Shu (316 BC).

②Taibai: Mountain name, also known as Taiyi Mountain, the main peak of the Qinling Mountains, located in today's Zhouzhi and Taibai County, Shaanxi Province. It is said that it is named because of the snow in winter and summer.

Taibai Mountain is located to the west of Chang'an, the capital city, so it is said that "the west is Taibai". ③Bird Road: It is said that the mountain road is dangerous and narrow, and can only allow birds to fly over.

④ Di Beng Sentence: According to legend, King Hui of Qin married five beauties to Shu, and Shu sent five strong men to welcome them. When he returned to Zitong, he saw a big snake entering its cave, and the five men lured its tail out; the result was A landslide killed all five people, and the five women went up the mountain and turned into stone. ⑤Six dragons return to the sun: According to legend, the sun god rides on a chariot and Xihe drives six dragons.

The high index blocked Liulong, so he had to enter. ⑥Gaobiao: The vertical tree is a sign, and its highest point is called the mark, which is the symbol of the mountains in this area.

⑦Mucan Sentence: It means that the mountain is so high that you can reach out and touch the stars along the way. In ancient times, stars were used to divide a certain area on the ground into a certain division in the starry sky, and celestial phenomena were used to predict the good and bad luck of the cities on the ground.

Qin belongs to the Jingsu branch, and Shu belongs to the Risu branch. Breath-threatening: Holding one's breath and not daring to breathe.

⑧Zigui: Cuckoo birds are the most common in Shu. According to legend, Emperor Du Yu of Shu, nicknamed Emperor Wang, after his death, his soul turned into Zigui and cried sadly.

⑨Jincheng: Jincheng, now Chengdu, Sichuan. ⑩埩域: Sigh.

Brief analysis: This poem adopts the old title of Yuefu and is intended to send friends to Shu. The poet used a romantic approach to develop rich imagination and artistically reproduced the majestic, thrilling and insurmountable majesty of the Shu road, such as its towering, abrupt, strong and rugged roads, thereby praising the magnificence of the mountains and rivers of Shu. The majesty of the mountains and rivers of the motherland.

As for whether this poem has a deeper meaning, there have been various opinions throughout the ages. However, discussing poetry does not necessarily mean analyzing it.

However, judging from the poem, "The guarded or bandit relatives turned into wolves and jackals", it is not only describing the majestic beauty of the mountains and rivers of Shu, but also warning the authorities that Shu is dangerous and should be defended with people. The poems use a mixture of rhyme and prose, with uneven sentences and vertical and horizontal strokes, bold and free.

The whole poem is full of strong emotions, with three sighs and repeated loops. It is exciting to read. Midnight Autumn Song Li Bai There is a moon in Chang'an, and the sound of thousands of households banging their clothes.

The autumn wind cannot blow away, but it is always the love of Jade Pass. On what day the Huru ③ will be pacified, and the good man ④ will stop his expedition.

Notes ① Pounding clothes: Place the washed clothes on the anvil stone and pound them with a wooden pestle to remove the alkali. This refers to people preparing cold clothes.

②Yuguan: That is, Yumen Pass. ③渢: A contemptuous term for the enemy.

④ Beloved: Husband. Brief analysis of the whole poem: The wife of a conquering husband misses her husband on an expedition to the frontier on an autumn night, hoping that the war will end soon and her husband will not have to leave home to go on an expedition.

Although it does not write about love directly, every word is permeated with sincere affection; although it does not talk about the current situation in a lofty manner, it does not stray away from the current situation. The emotions and meanings are all in keeping with the charm of frontier fortress poetry.

About to enter the wine ① Li Bai If you don't see it, the water of the Yellow River will come up from the sky, and it will never return to the sea. Don’t you see, the bright mirror in the high hall has sad white hair, and it looks like blue silk in the morning and turns to snow in the evening.

If you are proud of life, you must have all the fun, and don’t let the golden bottle stand empty against the moon. It is my nature that my talents will be useful, and I will come back after all my money has been spent.

If you enjoy cooking sheep and slaughtering cattle, you will have to ① drink three hundred cups at a time. Master Cen ②, Dan Qiusheng ③, is about to drink wine, but don’t stop drinking.

A song with you, please listen to me. Bells and drums ④ food and jade ⑤ are not expensive at all. I hope I will be drunk forever and not wake up.

In ancient times, all the sages were lonely, only the drinkers left their names. In the old days, King Chen had a banquet and had a lot of fun and banquets.

As for what the master means when he has less money, he must ⑧ sell and ⑨ take it at his discretion. The five-flowered horse and the golden fur will be exchanged for fine wine, and I will sell the eternal sorrow with you.

Note ① Will be required: Should. ② Master Cen: A reclusive friend of the poet.

Let’s talk about famous honors. ③Dan Qiusheng. 5. Li Bai’s poems and meanings

Resentment The beauty rolls up the bead curtain and sits deep with frowning eyebrows.

But when I see wet tears, I don’t know who I hate? Jade steps resentment White dew grows on the jade steps, which invades the stockings for a long time at night. But under the crystal curtain, I gazed at the exquisite autumn moon.

Going down to Jiangling, the White Emperor said goodbye to the colorful clouds, and Jiangling, a thousand miles away, returned in one day. The apes on both sides of the bank can't stop crying, and the boat has passed the Ten Thousand Mountains.

One of the three Qingping tunes. The clouds are like clothes, the flowers are like faces, the spring breeze is blowing the threshold, and the dew is thick. If we hadn't seen him at the top of Qunyu Mountain, he would have met at Yaotai under the moon.

Two of the three poems of Qingping Diao. A branch of red dew is fragrant, and the clouds and rain in Wushan are in vain. May I ask who is similar to the Han Palace? Poor Feiyan relies on her new makeup.

To explain the infinite hatred of the spring breeze, the agarwood pavilion leans against the langan in the north.

Presented to Wang Lun Li Bai was about to go on a boat trip when he suddenly heard singing on the shore. The water in Peach Blossom Pond is a thousand feet deep, and it is not as deep as Wang Lun's love for me.

Farewell to Meng Haoran in Guangling. The old friend left the Yellow Crane Tower in the west, and the fireworks went down to Yangzhou in March. The shadow of the lone sail in the distance is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky.

On a spring night in Luocheng, I heard the sound of a flute. The sound of someone’s jade flute flew darkly, spreading into the spring breeze and filling Luocheng. Hearing the broken willows in this nocturne, no one can forget the love of his hometown.

Jingye Thoughts The bright moonlight in front of the bed is suspected to be frost on the ground. Raise your head to look at the bright moon, lower your head to think about your hometown.

Wanglu Mountain Waterfall. Purple smoke rises from the incense burner in the sunshine. From a distance, the waterfall hangs in front of the river. The water flows down three thousand feet. It is suspected that the Milky Way has fallen from the sky! Sitting alone on Jingting Mountain, all the birds are flying high. Gu Yun is alone.

I never tire of looking at each other. There is only Jingting Mountain. Looking at Tianmen Mountain, Tianmen interrupts the opening of the Chu River, and the clear water flows eastward and returns straight to the north.

The green mountains on both sides of the strait stand out from each other, and the lone sail comes from the sun. Moon Song of Mount Emei The half-moon in Mount Emei is reflected in the water of Pingqiang River.

At night, the clear stream flows towards the Three Gorges, and I miss you and go down to Yuzhou without seeing you. When we meet in the world of mortals, we hold the golden whip high.

Among the thousands of households with hanging poplar trees, over there is the Jun family. Knotted Socks Wu Menhao, a strong man from Yannan, placed a lead fish hidden knife in the middle of the building.

I am grateful for your kindness and promise your life, and I will throw a light feather from Mount Tai. Jade steps resentment White dew grows on the jade steps, which invades the stockings for a long time at night.

But under the crystal curtain, look at the autumn moon exquisitely. Luoyang Mo Baiyu, who is the man? Return to the car and cross to Tianjin.

Looking at the flowers on the east road alarmed the people of Luoyang. White-nosed gunpowder White-nosed gunpowder with silver saddle, covered with green land and mud brocade.

When the drizzle comes in the spring breeze and the flowers fall, I whip my whip and drink from Orchid. Gao Gouli's golden flower folds the hood, and the white horse returns late.

Dance gracefully with wide sleeves, like a bird coming from the east across the sea. Shariputra, the treasure land of the Golden Rope Realm, where precious trees shade the Yao Pond.

Wonderful sounds are playing in the clouds, and magic sounds are blowing in the sky. Lushui Qu The bright autumn moon shines on the Lushui River, and white apples are picked in the South Lake.

The lotus flowers are so delicate that they want to talk, but they are worried about killing the boatman. Chao Heng, also known as Chao Heng, was a Japanese man whose original name was Abe Nakamaro.

In the fifth year of Kaiyuan of the Tang Dynasty (717), he came to China to study with Japan's ninth mission to the Tang Dynasty. After completing his studies, he stayed in the Tang court as an official and served successively as Zuo Buque, Zuo Sanqi, and Zhennan Du. Nursing and other positions. He had deep friendships with famous poets at that time, such as Li Bai and Wang Wei, and he once sang poems in harmony with them.

In the twelfth year of Tianbao, Chao Heng, as an envoy of the Tang Dynasty, returned to Japan with the 11th Japanese mission to the Tang Dynasty. On the way, he encountered a strong wind and was said to have been drowned. Li Bai wrote this poem at this time.

The word "cry" in the title of the poem expresses the poet's grief at losing his friend and the sincere feelings between the two that transcend nationality, giving the poem an atmosphere of sadness. "Japanese Chao Qing resigned from the imperial capital". The imperial capital was Chang'an, the capital of the Tang Dynasty. The poem uses the technique of fu to directly point out people and events at the beginning.

The poet recalled the grand occasion when he sent off Chao Heng back to China not long ago: Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty personally wrote poems to send him off, and his friends also sent poems to express their best wishes and ardent hopes. Chao Heng also wrote poems to express his feelings of farewell.

"The sail is wrapped around the pot", which closely follows the previous sentence. The author's thoughts range from near to far, and with the help of imagination, he speculates on various scenes of Chao Heng sailing in the sea.

"Zhengfan Yiyi" is written vividly and vividly. The boat is sailing on the vast sea, bumping up and down with the wind and waves, appearing and disappearing, and looking from a distance, it looks like a leaf floating on the water.

It is even more subtle to put the three words "Rapeng Hu" after "Zhengfan Yiyi". "Penghu" refers to the legendary Penglai Fairy Island, which generally refers to the Three Holy Mountains overseas to match the characteristics of Chao Heng's numerous islands on his way back and correspond to the word "Rao".

At the same time, "the sails are sailing together" and wandering on a long voyage also imply Chao Heng's imminent demise. "The bright moon does not return and sinks into the blue sea, and the white clouds fill the sky with sadness."

In these two sentences, the poet used Bixing's technique to speak highly of Chao Heng and express his infinite nostalgia. The previous sentence alludes to Chao Heng's death. The bright moon symbolizes Chao Heng's noble character. Chao Heng's death by drowning in the sea is just like the bright moon sinking into the blue sea. It has profound meaning and a graceful and graceful artistic realm. Same as the poem Zhengfan in the above couplet. The combination of the description of the voyage environment not only seems natural and appropriate, but also makes people infinitely regretful and sad.

The last sentence uses scenery to describe feelings, which expresses profound feelings. Cangwu refers to Yuzhou Mountain. According to "Yi Tong Zhi", Yuzhou Mountain is in the northeast sea of ??Qushan, Haizhou, Huai'an Prefecture.

Chao Heng's misfortune not only made the poet extremely sad, but even Tianyu seemed to have a sad face. Layers of white melancholy clouds envelope Cangwu Mountain on the sea, mourning the death of Chao Heng sadly.

The poet here uses personification to express his own sorrow by writing about Baiyun's sorrow, making the poem more circuitous and implicit, which makes the tragic atmosphere even more intense and memorable. Poetry should not be shallow and obvious.

In this poem, Li Bai uses beautiful metaphors and rich associations to express his feelings about the death of his friend and his extreme grief in an implicit, rich and unconventional way, which reflects his extraordinary artistic talent. Li Bai's poems are known to be fresh, natural, romantic and elegant. In this short poem, we can also appreciate his unique style.

Although it is a mourning poem, it expresses sorrow in the scenery and uses the scenery to express sorrow, which seems natural and unrestrained. The friendship between Li Bai and Chao Heng is not only a good story in the literary world of the Tang Dynasty, but also a beautiful page in the history of friendly exchanges between the peoples of China and Japan.

Ding Duhuge: Yunyang marches up to the expedition, and the merchants on both sides of the strait are spared. When Wu Niu gasps for breath, why bother to tug the boat! The water is turbid and cannot be drunk, and the slurry in the pot is half turned into soil.

As soon as I sang the Duhu song, my heart burst into tears. Thousands of people are cutting rocks, but there is no way to reach Jiang Margin.

Looking at the bright stone, you are hiding your tears and feeling sad for eternity! "Ding Duhu Song" is an old title of a Yuefu Qing Dynasty and Shang Dynasty Wu Sheng song, with a sad and moving tone. This poem was written by Li Bai when he visited Hengshan in Danyang, Jiangsu Province in the sixth year of Tianbao (747). It truly reproduces the heavy labor of tugboat workers.

The first two sentences, "Yunyang marches up to conquer, and merchants on both sides of the strait are spared" point out the location, destination and environment of the tugboats transporting stones. Yunyang, present-day Danyang County, Jiangsu Province.

In ancient times, Taihu stone was produced in Taihu Lake, Jiangsu Province. The government recruited a large number of migrant workers to haul the Taihu stone up the river and transport it to the capital. "Up" means going up the river to the north and sailing against the current.

"Zheng" means the labor of tugging ships and transporting rocks. 6. What does Li Bai's poem mean?

"Wisteria Tree" Li Bai

The clouds hang on the wisteria tree,

The flower vines welcome spring.

The songbird is hidden in the leaves,

The fragrance of people in America.

The song "Wisteria Tree" is a shame for Yelang Li Bai (today's Tongzi, Guizhou) who made a false road to Tengzhou Road.

Li Bai (701-762), also known as Taibai, also known as Qinglian. Zu Jicheng came from Longxi in 742. He suggested that the priest Wu Yun be sent to Beijing to pay homage to Hanlin. Because of offending the powerful, Danshan 744. After the Anshi Rebellion broke out, Wang Yong and Li Lin were invited to join the shogunate. Li Lin was defeated and killed, and he was implicated in Xunyang Prison. Not long after his release (758), Yelang was exiled, and she was on her way back. Du Fu's poems and their famous ones are said to be "Li Du" and "The Complete Works of Li Bai".

According to the "Complete Works of Li Bai Appendix 6" quoted from "Unification History", "Li Baiyan was in Chishui Canyon, East 60, Wuzhou City, a canal more than one foot wide. There was a wake at the top. Through the sunlight, it is said that Li Bai After banishing Yelang, the "Qing Dynasty Chronicles of Teng County" said: "Lin was defeated. (Li Bai) had a suitable apartment in Guanghui Temple in Tengzhou, because Li Bai had wings." The "Wisteria Tree" poem shows that Li Bai indeed humiliated Langzhou by pretending to be a wisteria tree, and the writing time of "Wisteria Tree" should be between 758 and 759.

This is a scene of poetry chanting in Tengzhou. From the lyric poem Lies, the author of this poem mainly expresses his love for the great rivers and mountains of the motherland through chanting the wisteria tree, poetry, calligraphy and painting. There are poems in the paintings, which are not typical and fresh.

Wisteria tree, what kind of tree? Song Dynasty Shen Kuo's "Mengxi Bidu" said: "Huangpu, Ji Jinzhu grape tree, leaves as ankle-shaped, its spikes hanging, purple, such as kudzu flowers, can be used for fresh vegetables, wisteria, etc. Also..., in fact As soap", "Dictionary": Also known as wisteria vine, legume, tall woody vine, the spring-flowering wisteria tree is tall. . Hence the woody vine.

Teng County was called Tengzhou in ancient times, which should be the origin of plants. The author praises and praises the wisteria vines as a unique way for the country to see the big from the small.

The first sentence of the poem "Clouds Hanging on the Wisteria Tree" shows the image of a tall wisteria tree, and uses the word "cloud" to modify the tree, giving it a high visual enjoyment.

The second sentence of the poem, "Flowers and vines welcome spring", uses line drawing to describe the spring growth of wisteria grapes with suitable climate and openness. Flowers, vines and wisteria trees grow from the trees, making the image clearer.

The third sentence of the poem, "The dense leaves are hiding the singing birds," writes: "The leaves are clear and the dense leaves are deep in the singing birds." The writer really felt: the leaves of the wisteria tree and the singing of birds were hidden, but only the singing of the birds was heard, and the birds were gone! Highlight the quietness and fun of the wisteria grove. This poem is original and natural, neither sculptural nor typical. It comprehensively uses line drawing, inversion, imagination, and duality. It has a similar mood to the "Lu Chai" poem by the Tang Dynasty poet Wang Wei, "There are no people in the empty mountain, but the voices of famous people." Silent Lining Action moves to see the quiet, extraordinary way that makes people recall.

The fourth sentence, "Sweet wind in America," is the most exciting line of the poem. The first three sentences of this year are based on "trees, flowers, leaves", and then the wind is written to highlight the quiet beauty of nature. In fact, I wrote my own mood in the wind: "Sweet wind in the United States!" The author's fragrance and wind resemble the nature of the ancient kami vine and the state of wisteria! To what extent is the fragrance? In the bold imagination, to "the American people"? Explain and make Fuuka concrete! Fengxiang can keep the pace of appreciating beauty and reaching all realms. This method is similar to Han. In "Yue·Mo Shang Sang": A traveler sees Luofu, a bear with a beard on the next stroke, a boy, sees Luofu, a hat with a clever head, plowing and hoeing. . Writing about the similar beauty of Luo Zhi's dressing, the author shows that he is indeed a master.

The poem uses line drawing, inversion, imagination, parallelism and other techniques to vividly highlight the beauty of the wisteria tree and praise the natural scenery of the motherland. In fact, the scene in which the poem is written is a rare masterpiece. This method can be described as: natural without carving, and the artistic conception is novel.