And petofi is Hungarian, and his poems are in Hungarian. Bai Mang was translated from the German version of Peter Fei's Poems. Don't talk nonsense if you don't understand. As for Lu Xun himself, besides Japanese, German is very good and English is not bad.
excerpts from the original text are as follows:
Of the four young writers who were troubled at the same time, I have never met Li Weisen, and Hu Yepin only met once in Shanghai and talked for a few days. The more familiar one is Bai Mang, that is, Yin Fu. He once wrote to me by letter, but now he has found nothing. It must have been burned down on the night of the 17th. At that time, I didn't know that Bai Mang was also arrested. However, the "Poems of Peter Fei" is still there, and it's nothing but a four-line translation written in pen next to a "Wahlspruch": "Life is precious,
love is more expensive;
If it is freedom,
you can throw both! "
On the second leaf, the words "Xu Peigen" (this is Xu Bai's brother's name) are written. I suspect this is his real name.