Original text:
(1) Canglang Pavilion
First, find a way into the darkness, open your eyes and see the infinite side of the world. The wind is high and the moon is white, the most suitable night, and a piece of jade-like stone is spread all over the sky.
Clear light does not distinguish between water and moon, and the sky is blue. The breeze and bright moon are priceless, but it's a pity that it only sells for 40 thousand!
I also suspect that the world is begging for peace, and a strong person should pity the gaunt sky. In ancient times, Yan Yi also had its own way, and the rivers and lakes were choppy.
Vernacular translation:
The first discovered path is deeply hidden in the dense vegetation, and the vision of the path suddenly widens everywhere, and the sudden situation is magical. On a sunny white night, the beauty is the most unforgettable, and the crystal moonlight shines on the water like a white jade field.
I can't tell whether it's clear water or moonlight, but I can only see the blue sky and green waves connected together. The breeze and the bright moon are priceless, and they only sell you 40 thousand copper coins.
I also think that this beautiful scenery is specially given by God, and it is natural for the strong to be pitied when they are frustrated. In ancient times, Yan went to Jianghai alone, regardless of the huge waves on the rivers and lakes.
(2) Over Suzhou
The east gate is sunny, and the rain is cloudy and sunny.
Populus euphratica egrets are complacent and have feelings of being close to water and distant mountains.
Everything rises and falls by providence, and everything is bitter and vulgar.
There is no way to live in infinite beauty, and it is ok to travel in the twilight zone.
Vernacular translation:
The scenery of Panmen in the east is particularly clear, and a rustling drizzle changed the weather. The egrets in Green Yang Yiyi are very happy, and the nearby water and the distant mountains are full of feelings. Everything in the world has its ups and downs, which are all carried out by providence. I sigh that I have tasted the ups and downs, but I am looked down upon by ordinary people. Unfortunately, this infinite beauty can't stay, and the passenger ship is still rushing forward at dusk.
Extended data:
The creative background of Over Suzhou; This poem revived in Huzhou in his later years and was written all over Suzhou.
The first couplet of "Crossing Suzhou" is to write the general feelings, and the couplet is based on this to write the specific scenery. This couplet is not only antithetical to the next sentence, but also antithetical to the next sentence, which makes the rhyme more harmonious and vivid. This couplet can also be said to be a poem with pictures, bright colors, beautiful scenery, full of vitality and endless charm. Couplets always end with a sum of money, and "infinite beauty" responds to the beautiful scenery written above; "Travel" responds to "suffering" and expresses the attachment to Suzhou when leaving.