Current location - Quotes Website - Famous sayings - Introduction to Linxian dialect of Linxian dialect
Introduction to Linxian dialect of Linxian dialect

Linxian County is located on the edge of the Yellow River in the west end of central Shanxi Province, at the western foot of Luliang Mountain, facing northern Shaanxi across the river.

The formation of Linxian dialect words comes from the following four aspects:

First, it is formed from ancient dialects. According to research, there were humans in Linxian in the Neolithic Age. Proliferate. It is impossible to verify what oral language was handed down from that time. People often jokingly say: "If you don't play Mixi when you play, then you will play like Youxi when you play?" (If your children don't beat my children, will my children beat your children?) This may be the original Linxian dialect.

The second is foreign words. Although the population flow in the old days was very small, some political language and other vocabulary were always introduced by each dynasty and generation. For example, during the Han Dynasty, the Huns continued to invade the south, sometimes occupying the country for a long time, and some languages ??were inevitably brought in. The stele of Guanyin Temple in Zhaizi Mountain in Qikou records: "Zhaizi Mountain was the ancient town of Datong, and it is said that foreign vassals built their cities here." It is suspected that it was built by the Xiongnu. Talking about dialect again, people from Linxian asked: "Age?" (Where are you going?) The answer was: "Wuli!" (Which side) asked again: "What are you doing?" (What are you going to do?) The answer was: "No. "It's nothing serious, just walking around." Some people joke that these confusing conversations are in Hun dialect. After the war in the early Ming Dynasty, in order to prevent ethnic minorities from invading the south, they built the Great Wall on the one hand; and implemented the policy of "immigration to determine the border" on the other hand, forcibly moving the inland population to the border areas, and establishing important border towns such as Yulin and Datong. Linxian has a lot of immigrants from under the Hongtong locust tree. Although the immigrants are assimilated by Linxian people, they inevitably bring some dialects with them.

The third is ancient written words. Scholars in the old days spread the language in ancient books to the people, and the people passed it on again and again, and the language was lost in pronunciation. For example: when a poor family performs divination, it should be "a poor family has a poor career"; when the eyebrows are full of anger, it should be "bright and bright"; there are also thunder and lightning, thunder and fire, making and making tricks, etc., all of which should be based on the written language of classical Chinese. Evolved into local languages.

Fourth are industry words. Every walk of life has its own special language. For example, in Henan, people who nail pots are called "people who wrap leaky pots." Shanxi merchants were active in Qikou, so the jargon spread more widely. For example, camels, mules and horses were called "high feet"; traders called them "cutting teeth", porters, etc. who ate a little temporarily were called "dajian" and so on. Whether the above analysis of the formation of Linxian dialect is correct or not requires expert verification. However, there are indeed many types of dialects in Linxian County, which is understandable. In particular, there are more dialects that use the word "媪" as the prefix and those that use A eyebrows and B eyes to describe expressions. For example: Ge Xing chases the belly, Ge Mao Mao Di; blind eyebrows cut off the eyes, sad eyebrows cry... Also, Linxian dialect is different from Mandarin in the reverse order of words, that is, the order of the words in Mandarin is reversed but the meaning of the words is the same. Such as: answer correctly (Answer) every day (every day), Tou Qian (front head), Liang Shan (kindness), pants (pants), Caigang (just now), Shui Lu (dew) and so on. Linxian dialect also has participle words, which is the ancient Pinyin of Fanqie. By combining two characters that look like initial consonants and finals together with Pinyin of Fanqieqie, the third character can be spelled out. A participle is a word that is spelled out as a phrase and has the same meaning as the word. For example, "Quyu" is called "Qu" by the locals. There are also Gelan (gan pole), Bo Lai (pendulum), Gulong (roller) and so on. Regarding the dialects and dialects of Linxian, we cannot describe them all here, but can only describe part of the so-called "Linxian dialects".