Current location - Quotes Website - Famous sayings - What is the meaning of this sentence that an official is a Jin Wu?
What is the meaning of this sentence that an official is a Jin Wu?

It means that an official should be a treasurer. The so-called "Jin Wu" means the commander of the Chang 'an Garrison in the capital, which is roughly equivalent to the "Nine-door Prefect" of the Qing Dynasty (officially, "The Nine-door Prefect's Troops patrolled the Fifth Battalion"). He is in charge of public security in the capital, and is an official position of two thousand stones, ranking ninth in Qing Dynasty.

"An official should be regarded as a golden servant, and a wife should be regarded as Yin Lihua" was first written by Fan Ye in the Southern Dynasties. This sentence is a famous saying about the ideal of life once said by Liu Xiu, the founding emperor of the Eastern Han Dynasty.

when Liu xiu was young, he was just a declining royal family and a humble servant. Liu xiu once went to Chang' an to study, and saw Jin Wu passing by in the street. The scene was spectacular and extravagant, and he sighed greatly, and sent out the feeling and yearning that "an official should be a Jin Wu and a wife should be Yin Lihua".

This sentence was widely circulated, and it became a famous saying through the ages in the future, which triggered many * * * sounds of "heroes in troubled times". The love story between Liu Xiu and Yin Lihua is also celebrated through the ages.

Extended information:

In the Book of the Later Han Dynasty, chapter 27, Four Officials? In Liu Zhao's annotation of Jin Wu, Han Gong is quoted (this Han Gong is the abbreviation of Han Gong Yi written by Ying Shao at the end of the Han Dynasty. Later generations wrote "Notes" on ancient Chinese prose, and the title of the book quoted is often abbreviated as):

"I rode 2 people with a golden tripod and 52 people with a halberd. I was the strongest among the crowds. Sai-jo sighed; "Being an official is regarded as holding Jin Wu". ?

Note: "Qunliao" means "a hundred officials"; The name of Liuxiu Temple is "Han Shizu", so the "Shizu" here refers to Liuxiu. This passage in "Han Gong Yi" more clearly records the reason why Liu Xiu lamented that "an official is regarded as a golden servant": when he was traveling with a golden servant, he had 2 cavalry and 52 halberds, crowding round and hugging behind, which was extremely glorious.

"Among all the officials, Si is the strongest", that is to say, among all the officials, no one can compare with him. Therefore, Han Shizu lamented that being an official means being an official like Jin Wu.

Baidu Encyclopedia —— An official should be regarded as the gold master, and a wife should be regarded as Yin Lihua.