Current location - Quotes Website - Famous sayings - If you have a tiger in your heart, where does the rose come from?
If you have a tiger in your heart, where does the rose come from?
if you have a tiger in your heart, smell the rose carefully. It is a classic poem of siegfried sassoon's masterpiece "To Me, Past, Present and Future".

The original words are "In me the tiger sniffs the rose." Yu Guangzhong translated it as: A tiger in the heart sniffs the rose.

What I want to express in this sentence is the two sides of human heart.

He thinks that no matter how fierce a tiger is, it will sniff roses, and its busy and ambitious ambition will be impressed by gentleness and beauty. Everyone has masculine and feminine temperament, more or less. Life is like a battlefield, and there is a tiger in everyone's heart, resisting the countercurrent with his own strength, and the wind is rustling and the water is cold; But life is like a garden, which will become gentle and quiet because of the morning dew left on a rose in the morning. If there is only a tiger in the heart, it would be reckless, and only a rose is not tough enough. The human heart is also a two-sided body of a tiger and a rose. If there is no rose, it will inevitably become reckless and become vulgar. Without tigers, it is inevitable to become weak and lose courage. However, no matter what kind of person, as long as there is love in his heart, he will become very gentle. Even a tiger will creep and approach the beautiful rose carefully, for fear of trampling on the rose and shocking the morning dew.

My culture is limited, and I don't know the original poem. The first time I heard this sentence, Li Jian said it on TV. At that time, I was deeply impressed and thought I understood it very well. In fact, my understanding was not that complicated.

A tiger in your heart, I think, refers to those grand plans and ideas in your heart, or something very powerful and sharp in your heart, but if you want to realize it or express your thoughts in your heart, you should calm down, do it slowly and express it softly. If you let the tiger out of your heart at once regardless, it will not succeed, and it is likely to hurt others!

In short, no matter how powerful a person is, he should exert his strength slowly, gently and sharply!

"If you have a tiger in your heart, smell the rose." It is a well-known classic sentence. Nowadays, what most of us understand is that tigers will sniff roses sometimes, and their busy and ambitious ambitions will be impressed by gentleness and beauty, and they will feel beautiful safely.

However, if you want to get back to the truth and understand the true meaning of this sentence, then you have to read on!

On July 28th, 1917, the Austro-Hungarian Empire, with the support of Germany, declared war on Serbia under the pretext of the Sarajevo incident, and the First World War officially started.

countless young people joined the war by force or voluntarily. In Britain, an educated young man who studied at Cambridge University volunteered to join the army.

He is the English poet Heathcliff Sason, who later wrote the classic poem "There is a tiger in the heart, sniff the rose" in "To Me, Past, Present and Future". (Poetry was translated by Yu Guangzhong)

Perhaps it was for the great cause of the motherland, perhaps the realization of young people's personal ideals, or perhaps he witnessed the slaughter of the people of the country without resistance, and he volunteered to join the army.

In the battlefield of World War I, he showed bravery and made many meritorious deeds.

But instead of feeling happy, he felt fear and emptiness because of the cruel scenes on the battlefield and the death of his comrades.

In this way, he chose to retire in 1917, and then returned to his hometown and wrote "To Me, Past, Present and Future".

There is a sentence in the poem

My lusts us up the present tense

A myriad of desires have plundered my present

and strange reason in his seat.

Killing "reason" on its throne

shows that the poet is at the mercy of his own reason, but at the same time he is at the mercy of his desire, which strangles reason and occupies his heart.

This poem just shows that the author has suffered from the war. Desire breeds in the heart, and reason is impacted.

Then he said,

Look in my heart, kind friends, and tremble,

Look inside me, my dear friend, and you should tremble,

Since that's who you really are.

It shows that the poet cries out that we should truly recognize ourselves, face our weaknesses and follow our inner thoughts, where there is our true source.

Although the author's mind is constantly being violated, it is precisely because of the misfortune of war that he has honed his mind and made the author realize that we should follow our own nature, so he cherishes life, opposes war and calls for peace.

The middle part happens to be

In me the tiger sniffs the rose.

There is a tiger in your heart, and you can smell the rose.

This is a sentence that connects the preceding with the following.

if you have a tiger in your heart, smell the rose carefully. That is, even if you are in a war, surrounded by desires, and your reason is violated, you still have to follow your own heart and keep yearning for good things.

Wen/Xiao Bei

At first glance, "There is a tiger in your heart, but sniff the rose" is a famous classical sentence. In fact, this sentence is imported, and the original version was said by the British. To be precise, this is a very classic translation.

The origin of "A tiger in your heart smells a rose"

This sentence comes from the poem "To Me, Past, Present and Future" by the English poet Sigrid Sason. The original text is "In me the tiger sniffs the rose", which was translated by the famous poet Yu Guangzhong as "a tiger in the heart, sniffing the rose".

Sason was born in an upper-class family in London. As a modern English poet and novelist, he deeply observed the social situation and closely linked his personal destiny with the national destiny.

Not only did he take part in the First World War, but he was also brave and fearless on the battlefield, and made many remarkable achievements. However, the endless war and the constant sacrifice of his comrades-in-arms made him more aware of the cruelty of war with people's lives as a bargaining chip and the involuntary sorrow of human destiny, so in 1917, he chose to retire.

after returning to his hometown, Sason could never forget the loss and persecution brought by the war to the people. He put the fear and anxiety brought by the war into writing and wrote many anti-war poems, among which "To Me, Past, Present and Future" is one.

how to understand "a tiger in the heart smells a rose"?

"There is a tiger in your heart, but you can smell the rose carefully" uses a set of interesting contrasts, namely "tiger" and "rose". Tiger shows strength and wildness, while rosa multiflora gives people an intuitive feeling of beauty and weakness. Therefore, the literal meaning of this sentence is very touching, that is, the beast inside me is sniffing the fragrance of roses at this moment. When these two things, which are firm and soft in the world, exist in harmony, we can actually imagine the beauty of peace and tranquility intuitively.

It turns out that the fiercest tiger will stop to sniff the fragrance of roses. It turns out that all the people and things in the world who are strong and fierce in appearance have their tender side. Even the most ambitious people may be moved by the beauty and calm of some things one day.

Therefore, in human nature, there are always two different souls. One soul is as ambitious and bohemian as a beast, and dares to go in and out of all the dangers in life, while the other soul is as beautiful and agile as grass, content to see the clouds rolling in the sky in peace and tranquility and simply enjoy the beauty of life.

There are both strength and femininity in human nature, which makes life diverse and wonderful, and also shows that the attributes of life are adjustable to some extent. As Laozi said, "the world is the softest, the world is the strongest, and there is nothing in it."

it is often the weakest thing in the world that can control the strongest thing in the world. This is Laozi's philosophy of "being soft and being tough". No matter how tough a person is, once the love in his heart is awakened, he knows how to pick up a little gentleness, approach those beautiful things in life step by step and protect them carefully.

END.

"There is a tiger in your heart, sniffing the rose" literally means that there is a tiger in your heart, smelling the beautiful and fragrant rose. This sentence actually describes a picture and hides deep meaning. The extension means that the fierce and mighty tiger can sometimes show warmth, tenderness and delicacy, and will stop to feel beautiful things.

this sentence is not a common saying in Chinese traditional culture, but comes from the west.

British modern writer Sason (1886-1967) wrote a poem around 192. The first sentence is "In me, past, present, future meet." When translated into Chinese, it means "for me, past, present and future". Western poetry usually likes to take the first sentence of a poem as the title.

There is a sentence in this poem "In me the tiger sniffs the rose." In Chinese, it means "There is a tiger sniffing the rose in my heart".

why is there such a picture? Because of their inner beliefs, most westerners have the practice of repentance. Whenever I think that I have done something wrong, I will talk to God with a sincere heart, admit my mistakes and ask for forgiveness.

When Sason wrote this poem, it was not long after he voluntarily retired from the battlefield of World War I.. Because he has seen too much ruthlessness brought by war on the battlefield, one comrade-in-arms lives and dies with others in an instant. The battlefield is like a huge black hole, which ruthlessly devours one life. Therefore, he had an indescribable fear and disgust for the war, decided to leave here, and then wrote that poem.

in the 197s, when the famous poet Mr. Yu Guangzhong translated this poem, he combined the meaning of the upper and lower sentences of this poem and translated it into "a tiger in his heart, sniffing a rose", which is very in line with the artistic conception of traditional Chinese poetry.

Since its publication, this poem has been constantly added with new understandings by readers, and finally rose to the height of revealing the duality and complexity of human nature and even the attributes of all things.

The complexity of human nature has always been a topic that people like to discuss. Both the East and the West have stories that explain the complexity of human nature. For example, in ancient Roman fairy tales, "the mother wolf suckles the baby". In people's eyes, the wolf has always been a cruel animal, but at a certain moment, it can show its kindness and nobility. Saving two children is equivalent to indirectly saving Rome.

In Chinese idiom stories, the words "honey in the mouth and sword in the belly", "referring to a deer as a horse" and "inviting a gentleman into the urn" are all another interpretation of the complexity of human nature. When a person is not threatened and hurt by the outside world, even if he is extremely vicious, he can show his noble side. But if he is in a dangerous environment, he can show the destructive power of the avalanche.

The two images of tiger and rose, just like the two sides of human nature, symbolize ferocity and fortitude on the one hand, and charity and gentleness on the other. Only when they live in harmony and are in a balanced state can they show a warm and beautiful side.

Tigers and roses are like love and hate, affection and hatred, or water and fire in human nature. Warm and sincere love can influence and melt hatred, dispel a person's inner darkness and make him sunny. On the other hand, violent hatred can obliterate deep affection and destroy the proper atmosphere. Water can put out the fire, but there is nothing water can do about it if it is too strong.

these eight words will be perfectly interpreted as just and soft. I can't help but think of a line in the movie The Beast and the Beauty, "Even though you are ugly in appearance and covered in animal hair, you are gentle to me."

1 Source

This sentence is quoted by many people, even flooded. It can be found that the poet Mr. Yu Guangzhong has a collection of essays entitled "There is a tiger in the heart, sniffing the rose carefully", and the source of this sentence is originally from the poem "In me the tiger sniffing the rose" by the British poet Sason, which was translated by the scholar Mr. Yu Guangzhong as "There is a tiger in the heart sniffing the rose".

Translation is very poetic and philosophical, which is liked by many people.

what do you mean?

The heart is like a tiger beast, galloping in the wilderness, but you can also stop and savor the fragrance of wild roses.

There are always two sides in human nature: wild and obedient. One side is a flood beast, and the other side is gentle and quiet. Constantly pursuing the distance, I am arrogant, and from time to time I bow my head to let my tears flow, showing tenderness.

cold and fierce eyes and occasional tenderness can always bring a heart-warming feeling! A charming person must be both rigid and flexible, releasing his ambition and not being stingy with his warmth.

Mr. Yu Guangzhong said: "Life is a battlefield, only a tiger can stand firm in the countercurrent ... Life is a valley, and only a rose can show the seclusion of the candle ..."

There are many contradictory and unified characteristics between nature and human nature, and this sentence is a beautiful and emotional expression of poetry.

the mountains are rough, the water is slender, the sun is hot, and the moon is soft ... but human nature and human heart can encompass the dynamic and static, the rigid and the soft, even though a thousand stones can be dripped through, and a hundred steelworks can be twisted around the fingers. 2 How to understand this sentence?

"There is a tiger in my heart", and there is a fierce tiger living in my heart. It is not the evil of human nature, but the wildness of human heart, courage and courage, wisdom and dreams. The "king" consciousness of the beast, defending its authority and status, can not be violated. The power of human thought, although not tall, has the ambition of conquest and possession, great ambition and iron will to advance and create.

"sniff the rose" and feel the fragrance of the rose. The English word is "rose", which Mr. Yu Guangzhong translated as "Rose", which has a rough artistic conception of Yuan Ye. Not just wild flowers, but all tiny and beautiful things.

"Fine", as opposed to "fierce", has a fine feeling and taste, and can feel tiny beauty attentively, peacefully and gently. The fierceness of tigers and the humbleness of wild flowers can also make up beautiful scenery.

"There is a tiger in my heart", which is certainly a passion for hard work, lofty ambition and shocking people. However, the moment when you lower your head and smell the flowers quietly, and miss the insignificant beauty, is the moving moment when heaven and earth are all spiritual and time is stagnant.

The last sentence emphasizes the unconquerable wild, which is a hard place, while the next sentence emphasizes the natural expression of feelings, which is a delicate feeling. It is the strong contrast that makes this beautiful unity breathtaking.

the more powerful he is, the more charming and valuable he is when he lowers his head and smiles gently. 3 Why do people like it?

actually, many people prefer the latter sentence. Why?

the perfect personality is the coexistence of rigidity and softness.

The Book of Changes says, "Kun is gentle and firm, and quiet and virtuous." Only when the earth is soft, just moving and static can it be virtuous and bear all things.

Confucius said, "Wisdom.