Current location - Quotes Website - Famous sayings - Take chestnuts from the fire
Take chestnuts from the fire
Picking chestnuts from the fire is an idiom, which comes from the fable poem Monkeys and Cats by the French poet Jean de La Fontaine.

There is a monkey named Bertrand and a cat named Hadong. Both of them are the same master, eating and sleeping together, and having the same taste. They are lawless. If anything in the house is damaged, there is no need to find a neighbor. It must be these bad boys. Bertrand is a thief, and Hatton is far more interested in cheese than mice.

One day, these two guys saw a corner of the fire and simmered some chestnuts. Stealing some chestnuts is a wonderful enjoyment. The two bad guys know that this is both harmful and self-serving, which really kills two birds with one stone. Bertrand the monkey said to Hadong the cat, Brother, it's time for you to show your talents today. Help me take out the chestnuts. If I was born to take chestnuts from the fire, I would have tasted chestnuts.

Idiom application

Written usage

It is formal and usually used as a predicate and attribute in sentences.

Use examples

Zheng Chenggong written by Guo Moruo: At present, we are too busy to take care of ourselves. It is God's blessing that Zheng Chenggong will not come. Are we still going to provoke him? We can't take chestnuts from other people's fires.

Wang Guowei and Liang Qichao: Duan only used the so-called Progressive Party talent cabinet as a stepping stone for a while, and Ren Gong became his cat's paw, and was abandoned in the fire. Let Delafontaine use this fable to satirize the princes and ministers who worked hard for their country. In fact, it is as sad as a cat in the fire.

Refer to the above content: Baidu Encyclopedia-Take Chestnuts from Fire