Retained the structure of ancient Chinese.
A part of stereotyped phrases or short sentences in language vocabulary. Chinese idioms have fixed structural forms and fixed expressions, which express certain meanings and are used as a whole in sentences. For example:
Concise and brave, on the contrary, seeking truth from facts.
I tirelessly teach people. After years of hard work, I am eager to find a fish.
Cut your feet and fit your shoes. Too many chefs don't donate, just sit by and watch the sky.
A large part of idioms are passed down from ancient times, and they are often different from modern Chinese in terms of words. There are sentences from ancient books, phrases compressed from ancient articles and idioms from people's mouths. Some meanings can be understood literally, while others can't, especially allusions. Such as "full of sweat and cows", "crouching tiger, hidden dragon", "making a comeback" and "being surrounded by grass and trees" occupy a certain proportion in Chinese idioms. Chinese has a long history and many idioms, which is also a major feature of Chinese.
Idioms are ready-made words, similar to idioms and proverbs, but slightly different. The most important point is that idioms and proverbs are spoken, while idioms are mostly written and belong to literary nature. Secondly, in the form of language, idioms are almost all established four-word structures, and literal words cannot be changed at will, while idioms and proverbs are always loose, more or less limited to four words. For example, "cut the gordian knot quickly", "do your best", "the donkey's lips are not right for the horse's mouth" and "fear the wolf before and fear the tiger after" are all commonly used idioms; "Seeing is believing in all things", "True gold is not afraid of fire", "Where there is a will, there is a way" and "Seeing people for a long time" are all empirical remarks, which represent a complete meaning and belong to the category of proverbs. Idioms are different from idioms and proverbs.
Most idioms have a certain origin. For example, "Smith" comes from the Chu policy of the Warring States Policy, "fighting between snipes and mussels" comes from strict policy, "painting a snake to add feet" comes from Qi policy, "carving a boat to seek a sword" comes from Lu Chunqiu's investigation of Jin, and "contradiction" comes from everything that goes wrong. For example, Return to Zhao in a Perfect Way comes from Historical Records, biographies of Lian Po and Lin Xiangru, cross the rubicon from Historical Records, biographies of Xiang Yu, vegetation and soldiers from Jin Shu Fu Jian, killing two birds with one stone from Northern History, and full of honey and belly sword from biographies of Tang Shufu. As for the interception of ancient books, it is more common as a four-character idiom. For example, "methodical" is taken from Shangshu Pan Geng, Outline in an orderly way, Draw inferences from the Analects of Confucius, Don't take a corner, there will be no more, and Regret for the Past is taken from Zuozhuan's thirteen-year successful study. "Being servile" comes from Bao Puzi's Newsletter by Ge Hong in Jin Dynasty, "Taking the Yue family as the only one who is unsmiling, and taking the servile person as the worldly knowledge", and "Being confident" comes from Su Shi's "Drawing Scenery and Painting Valley and Colorful Bamboo" in Song Dynasty. Wait, the list goes on. There are also many people who make sentences in ancient Chinese. For example, worrying comes from The Book of Songs, being strong on the outside and being dry on the inside comes from Zuo Zhuan's Fifteen Years of Xi Gong, waiting for merit comes from Sun Tzu's The Art of War, getting to the bottom of it comes from Su Shi's Fu on the Back Red Wall, and meeting by chance comes from Wang Bo's Preface to Tengwangge in Tang Dynasty.
Some four-character idioms that people often use can also be classified as idioms. Such as "speaking like a book", "procrastinating", "obeying yin qi", "no three no four" and "calling a spade a spade" have the same structure as idioms. There are also some idioms that appear by accepting foreign cultures. For example, hype, explosion, incredible and the only way.
Idioms are generally four-character, not too few. Such as "pot calling the kettle black", "Haste makes waste" and "The meaning of drunkenness is not in wine". Idioms generally use four-character lattice, which is related to the syntactic structure of Chinese itself and monosyllabic words in ancient Chinese.
The grammatical structure of four-character lattice mainly has the following forms:
Subject-predicate type: worthy of the name, domineering, worrying and thoughtful;
Verb-object style: being a teacher, inexplicable and afraid of the road;
Joint subject-predicate type: upside down, touching the bottom, dancing;
Joint verb-object style: know yourself and yourself, save your strength, beware of procrastination and give orders;
Joint noun type: carelessness, opposition and illusion;
Joint verb type: rapid development;
Dynamic complement type: at large, asking questions blindly;
Concurrent words: beggar-thy-neighbor is daunting.
Idioms have various structures, and the above is just a simple example. Idioms have vivid, concise and vivid functions in language expression. It has many metaphors, contrasts and ways to emphasize words. Such as "yang disobeys yin", "external strength is weak", "colorful", "a little knowledge", "eloquent", "suffering from loss" and "chilling" have their own magical functions. Therefore, writers pay great attention to the use of idioms.
The structure of idioms is fixed, and the composition of idioms cannot be changed at will, nor can the arrangement order be changed at will.