For a word in the world, it may take thousands of people's hard work and efforts to convey it layer by layer, or it may cost an unknown amount of money. This may be the uniqueness of power.
Li Shande has always been a kind-hearted person, and may have been frustrated in officialdom, but I believe he has a clear conscience. When litchi was transshipped, maybe he hurt his friendship with his aunt and Su Liang in order to achieve his goal, but I believe this was not his intention, but the situation has reached that point and he is powerless to change it. So he also reflected on his behavior afterwards and tried his best to make up for it.
Fortunately, the final outcome is good, but I think, in real history, if I, like Li Shande, questioned that the just side was squeezing the people and complained that he didn't know how to be an official, it might have ended immediately.
Of course, humorous descriptions in many places are impressive. Baqiao willow is bald because of farewell and folding willow. Because Li Shande learned flattery, people who are good at flattery in history came out to applaud him. Speaking of saints and harem concubines also want to eat fresh litchi, I recall the first time they met, Weng and his wife.
Throughout the ages, it is difficult to do things, and it is bald to finish one thing. Speaking of transporting litchi, there is such a huge operation behind it! This novel with a unique perspective is worth reading!