Party A: (copyright owner)
Address:
ID number:
Party B: Shanghai Xuanting Entertainment Information Technology Co., Ltd.
Address: No.690 Bibo Road, Pudong New Area, Shanghai 1 Floor
Project name: (hereinafter referred to as contracted project)
Signature of the author: (pen name)
In order to make the original literature develop continuously, make authors and readers get a better creative environment and reading communication environment, and promote the emergence of a large number of better original literary works, Party A and Party B have reached the following agreement on the cooperation of signed works:
Article 1 During the validity period of this agreement, Party A will exclusively grant Party B the right to disseminate and assemble the contracted works on the global information network (including but not limited to online serial publishing, electronic CD-ROM, e-book download, mobile phone reading, multimedia digital publishing and other forms of contracted works in simplified and traditional Chinese versions and other foreign languages).
Article 2 This agreement shall be valid from the date of signing to five years after the completion of the signed project. Within two months before the expiration, if both parties fail to notify in writing to terminate the agreement, the validity of the agreement will be automatically extended for one year. The "completion of contracted works" in this article refers to all works in which the contracted works have been completely written, including the original biography, pre-biography and post-biography of the works and the subsequent development of all characters. In view of Party B's series of publicity on the signed works, Party A still agrees that Party B will continue to publish the signed works on the Internet free of charge after the expiration of the agreement with reference to authorization within the validity period of the contract.
Article 3 Party A guarantees that all materials provided in this Agreement and its annexes are true and valid, and the signed works are independently created by Party A, without copying the works of Party B or a third party, infringing the copyright of Party B or a third party, without copyright disputes, violating the provisions of the Copyright Law, the Publishing Law and other relevant laws and regulations, and the works do not contain the following contents:
1) Oppose the basic principles stipulated in the Constitution;
2) endangering national unity, sovereignty and territorial integrity;
3) Endangering national security, honor and interests;
4) Inciting ethnic divisions, infringing on the customs and habits of ethnic minorities and undermining national unity;
(5) divulging state secrets;
6) Advocating obscenity, superstition or exaggerating violence, endangering social morality and national excellent cultural traditions;
7) insulting or slandering others;
8) Other contents prohibited by laws and regulations.
Article 4 Party A guarantees that it has the rights granted to Party B in Article 1. If the exercise of the above rights infringes the copyright and other intellectual property rights of others, Party A shall bear all responsibilities and compensate the losses caused to Party B, and Party B may terminate this Agreement.
Article 5 If the signed works contain personal rights and other civil rights that infringe others' reputation rights, portrait rights and name rights, Party A shall bear all responsibilities and compensate the losses caused to Party B, and Party B may terminate this agreement.
Article 6 During the validity period of this agreement, without the written consent of both parties, Party A shall not exercise the rights granted to Party B as stipulated in Article 1, nor shall it permit the third party to use it. In case of violation of this agreement, Party B has the right to demand economic compensation and terminate this agreement. Party B has the right to transfer all or part of the rights and obligations of this Agreement to a third party without notifying Party A or paying any fees to Party A. ..
Article 7 During the validity of this agreement, in order to publicize and promote Party A's works, Party B may use any part of the contract works to publicize in various media without paying any fees to Party A.. ..
Article 8 When the contract works are published in entities or other media through any channels, Party A shall indicate the logo of Party B's website in a prominent position on the cover of the publication or the last page of the works.
Article 9 During the validity period of this agreement, if the subject matter authorized by Article 1 is infringed by a third party, and one party takes legal action to safeguard the rights and interests of one party or both parties, the other party has the obligation to assist.
Article 10 During the validity period of this agreement, Party A shall obtain the consent of Party B if it exercises the right to publish and edit the contracted works in any other form except the right to spread information on the Internet. Party B has the right to publish (and publish on behalf of) and adapt the contracted works before any party (except the contracted works published before the signing of this agreement), but Party B promises not to charge any additional agency fee to Party A..
Article 11 During the validity period of this agreement, Party B promises to widely publicize the signed works (including but not limited to recommending them once on the homepage of Party B's website) to help the authors and works enhance their popularity, and Party A actively cooperates with Party B in publicity. At the same time, Party A, as the signing author of Party B, has the priority to purchase all works newly created by Party A during this period, and all rights agreed in this agreement remain unchanged.
Article 12 In order to ensure the quality of the signed work, Party A shall make every effort to complete the writing of this signed work. Party A agrees that during the period from the signing of this agreement to the completion of this signed work, unless Party B agrees in writing, Party A shall not hand over the works of other works to any third party for electronic publishing or online publishing during this period.
Article 13 During the validity of this Agreement, the delivery methods of the signed works are as follows:
1. Before signing the contract, Party A shall submit the outline of the work to Party B. After Party B approves it, Party A promises that the subsequent plot of the signed work will be basically completed according to the outline of the work until the signed work is finalized. The chapters of the signed works published by Party A shall be deemed as Party A's consent to Party B's free use.
2. Party A shall publish the works according to the time and distribution channel specified by Party B, and promise that the cumulative number of words published in the manuscript per month shall not be less than 20,000 words. Except for force majeure or Party A's prior notice and consent from Party B, all losses caused by Party A's failure to provide the manuscript in quantity shall be borne by Party A.. At the same time, if Party A fails to complete the work for more than three months without reason, it shall be deemed that Party A has authorized Party B to modify the work independently, and can continue to complete the work under Party A's pseudonym for free, and will automatically transfer all the copyright of the whole work to Party B for free. Party B can use Party A's works for any commercial purpose and get full remuneration without paying any fees to Party A. ..
3. The number of words in the signed manuscript is calculated by the number of words counted in Microsoft Office Word (excluding spaces).
4. If Party B fails to release the contract works in time due to force majeure such as network and server failure, Party B shall take emergency measures to ensure the continued release of the works.
Article 14 During the validity period of this Agreement, Party A and Party B agree as follows on the remuneration of the signed works:
1. The remuneration of the signed works shall be settled according to the subscription number of each chapter generated by the paying member of Party B's website. In addition to paying the above-mentioned manuscript fees, if Party B uses the contract works in any other way authorized by Party A, Party B will not pay any fees to Party A.. ..
2. The remuneration for the electronic version of the signed works is divided according to the sales proportion, and the starting currency is obtained according to the number of VIP members' subscriptions and the number of words in each article. The remuneration per thousand words for each published chapter is: 1 starting currency/time (starting currency is converted into RMB by 1: 1, that is, 1 starting currency can be converted into RMB 1 minute), thousands.
Example: uploading a chapter of 5,200 words at a time, and the number of subscriptions of paying members of Party B is * * * 3,000 times, then Party A's remuneration for this chapter is:
3000? .01yuan = 150 yuan (200 words below 1000 are ignored).
3. The subscription number of the single chapter of the signed works shall be subject to the statistical data published on Party B's website, and Party A can inquire on the relevant website pages without prior notice.
Article 15 During the validity period of this Agreement, Party A and Party B agree as follows on the payment method of remuneration for signed works:
1. After the release of the signed works, Party B shall settle the subscription number of the signed works last month on the last working day before the 5th of the following month, and calculate the specific remuneration amount. Party A can inquire on Party B's website by itself.
2. When the accumulated amount of Party A's remuneration exceeds 200 yuan, Party B shall remit Party A's remuneration to the bank account designated by Party A before 15 every month (subject to the remittance time). According to the national regulations, Party B shall withhold and remit the tax payable from Party A's remuneration, and the remittance fee shall also be deducted from the remitted remuneration by Party A. ..
3. Party B's website provides the function of sales inquiry, and the remittance items are not notified separately.
Article 16 Party A promises to actively maintain the image of Party B's starting website, assist Party B's starting website to publicize other works that Party A has signed, and not do anything that will damage Party B's image and other works that Party B has signed. ..
Article 17 If the average subscription number of the signed works is less than 50 for six consecutive months after the official release, Party A may apply to Party B to give up the full remuneration of the works and terminate this agreement. Within three years after the termination of the agreement, the work shall not be re-authorized to a third party for distribution in any form without the consent of Party B. ..
Article 18 Party A promises that the publishing plan of contracted works in any form shall not conflict with the provisions of this agreement, and shall not affect the information dissemination under this agreement (including but not limited to network serialization, etc.). ).
Article 19 Party A and Party B promise to keep confidential the trade secrets and other technical and business information of the other party obtained or known in the course of cooperation, and shall not use such trade secrets and information. If the other party suffers losses in reputation or interests due to its actions, the party who suffers losses may demand compensation from the other party for all the losses suffered.
Article 20 If Party A violates the guarantee in Article 3 of this Agreement, it must pay Party B five times of the paid remuneration as liquidated damages, and at the same time pay the liquidated damages agreed in Article 21 of this Agreement, and Party B has the right to unilaterally terminate this Agreement.
Article 21 If either party violates any provision of this Agreement, it shall compensate the other party for the liquidated damages of RMB10,000 yuan. If the liquidated damages are insufficient to make up for the losses of the other party, the breaching party shall compensate the observant party for all the losses in addition to the liquidated damages.
Article 22 If this Agreement is dissolved for any reason other than Party B, Party A promises not to grant the electronic copyright and sales right of this work to any third party within three years from the date of dissolution of this Agreement.
Article 23 Party A confirms that its income from the execution of this Agreement has fully taken into account its remuneration for fulfilling the provisions of this Agreement and all its obligations under this Agreement. There is no doubt that Party A has clearly understood all the terms and definitions of this agreement.
Article 24 Both parties agree that the lawsuit related to this agreement shall be brought to the people's court where Party B is located.
Article 25 This Agreement shall come into force as of the date of signing, in duplicate, with each party holding one copy.
additional clause
When signing this agreement, Party A shall attach a copy of my ID card, the account number or address for receiving remittance and other written materials, and fill them clearly in the blank of this contract and send them back:
690 Bibo Road, Pudong New Area, Shanghai 1 Building
Shanghai xuanting entertainment information technology co., ltd.
Postal code: 20 1203
(Attached with 2 attachments)
Party A's real name: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Party B: Shanghai Xuanting Entertainment Information Technology Co., Ltd.
Pen name: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Person in charge of Party B: _ _ _ _ _ _ _ _
Year, month, sun, moon, sun.
17K contract
Exclusive license agreement for literary works
Party A: (copyright owner)
Address:
ID number:
Party B: Beijing Chinese Online Culture Development Co., Ltd.
Address: Floor C 18, Science and Technology Building, Tsinghua Science Park, Haidian District, Beijing.
Project name: (hereinafter referred to as contracted project)
Signature of the author: (pen name)
In order to prosper the creation of original literature, promote the development of all kinds of literature in China, train excellent local authors and create excellent local works, Party A and Party B have reached the following agreement on the cooperation of signed works:
Article 1 From the date of signing this agreement, Party A exclusively authorizes Party B to disseminate and compile the contract works on the global information network (including but not limited to the rights to publish the contract works in simplified and traditional Chinese versions, download electronic CDs and e-books, read them on mobile phones, adapt them into IVR voice services and publish them in multimedia digital formats).
Article 2 Party A guarantees that the contracted works are independently created by Party A, without copying the works of Party B or a third party, infringing the copyright of Party B or a third party, without any copyright disputes, violating the provisions of the Copyright Law, the Publishing Law and other relevant laws and regulations, and the works do not contain the following contents:
Oppose the basic principles stipulated in the constitution;
Endangering national unity, sovereignty and territorial integrity;
Endangering national security, honor and interests;
Inciting ethnic divisions, infringing on the customs and habits of ethnic minorities and undermining national unity;
Divulging state secrets;
Advocating obscenity, superstition or exaggerating violence, endangering social morality and excellent national cultural traditions;
Insulting or slandering others;
Other contents prohibited by laws and regulations.
Article 3 Party A guarantees that it has the rights granted to Party B in Article 1. If the exercise of the above rights infringes the copyright and other intellectual property rights of others, Party A shall bear all the responsibilities and compensate the losses caused to Party B, and Party B may terminate the contract.
Article 4 If the signed works contain civil rights such as personal rights that infringe upon others' reputation rights, portrait rights and name rights, Party A shall bear all the responsibilities and compensate the losses caused to Party B, and Party B may terminate the contract.
Article 5 During the validity period of this agreement, without the written consent of both parties, Party A shall not exercise the rights granted to Party B as stipulated in Article 1, nor shall it permit the third party to use it. In case of violation, Party B has the right to demand economic compensation and terminate the contract. Party B has the right to transfer all or part of the rights and obligations of this Agreement to a third party.
Article 6 During the validity period of this Agreement, in order to publicize and promote Party A's works, Party B may use some of the contracted works for publicity in various media such as paper books, periodicals and newspapers. There is no need to pay Party A's remuneration or other expenses.
Article 7 During the validity period of this agreement, if the subject matter authorized by Article 1 of this agreement is infringed by a third party, and one party takes legal action to safeguard the rights and interests of one party or both parties, the other party has the obligation to assist.
Article 8 During the validity period of this agreement, Party A shall obtain the consent of Party B when exercising other publishing rights and adaptation rights of the contracted works, and Party B shall have the priority of publishing rights and adaptation rights of the contracted works (except those published before the signing of this agreement). Except for the signed works, Party B has the priority to sign the works with Party A as the copyright owner. Meanwhile, in order to ensure the quality of the signed works, Party A shall make every effort to complete the writing of the signed works. Party A agrees that during the period from the signing of this agreement to the completion of this signed work, unless Party B agrees in writing, Party A shall not hand over the works of other works to any third party for electronic publishing or online publishing during this period.
Article 9 During the validity period of this Agreement, the delivery methods of signed works are as follows:
1. Before signing the contract, Party A shall deliver the outline of the signed works to Party B, and promise that the subsequent plot of the signed works will be basically completed according to the outline of the works, and publish at least 20,000 words on the website owned by Party B (www. 17k.com) every month until the signed works are finalized. The chapters of the signed works published by Party A shall be deemed as Party A's consent to Party B's free use.
2. Except for force majeure or prior notice from Party A and written consent from Party B, all losses caused by Party A's failure to provide the manuscript in quantity shall be borne by Party A.. At the same time, if Party A fails to provide the manuscript for more than three months without reason or indicates that it is really impossible to continue to complete the work, it will be deemed that Party A has given up the copyright of the work, and Party B can continue to complete the work under Party A's pseudonym, and the right to disseminate information on the Internet and the right to assemble the electronic version of the work shall be owned by Party B. ..
3. The number of words in the signed manuscript is calculated by the number of words counted in Microsoft Office Word (excluding spaces).
4. If Party B fails to release the contract works in time due to force majeure such as network and server failure, Party B shall take emergency measures to ensure the continued release of the works.
Article 10 Party A and Party B agree on the remuneration for signed works as follows:
1. The remuneration of the signed works shall be settled according to the subscription number of each chapter generated by the paying member of Party B's website. In addition to paying the above-mentioned manuscript fees, if Party B uses the contract works in any other way authorized by Party A, Party B will not pay any fees to Party A.. ..
2. The remuneration of the electronic version of the signed works is divided according to the sales proportion, and K coins are obtained according to the number of articles subscribed by VIP members. The remuneration per thousand words of each chapter published is 1 K coins/time (k coins are converted into RMB according to 1: 1, that is, 1K coins can be converted into 1 min RMB), 1000 words.
Example: uploading a chapter of 5,200 words at a time, and the number of subscriptions of paying members of Party B is * * * 3,000 times, then Party A's remuneration for this chapter is:
3000×5×0.0 1 yuan = 150 yuan (less than 200 words are ignored).
3. The subscription number of the single chapter of the signed works shall be subject to the statistical data published on Party B's website, and Party A can inquire on the relevant website pages without prior notice.
Article 11 Party A and Party B agree on the payment method of remuneration for signed works as follows:
1. After the release of the signed works, Party B shall settle the subscription number of the signed works last month on the last working day before the 5th of the following month, and calculate the specific remuneration amount. Party A can inquire on Party B's website by itself.
2. When the accumulated payment amount of Party A's remuneration exceeds 200 yuan, Party B shall remit Party A's remuneration to the bank account designated by Party A before 10 every month (subject to the remittance time). According to national regulations, Party B shall withhold and remit the tax payable from Party A's remuneration, and the remittance fee shall also be borne by Party A and deducted from the remittance fee.
3. Party B's website provides the function of sales inquiry, and the remittance items are not notified separately.
Article 12 Party B promises to widely publicize the signed works (including but not limited to a recommendation on the homepage of Party B's website) to help the works improve their popularity. Party A shall actively cooperate with Party B's propaganda work.
Article 13 Party A promises that any publishing plan of the signed works will not affect the network serialization under this agreement. Party A promises to actively maintain the online image of Chinese, assist Chinese Online to promote other online contracted works in Chinese, and not do anything that will damage the online image of Chinese and other contracted works.
Article 14 In order to crack down on piracy, promote the legal use and dissemination of works and safeguard the interests of copyright owners, Party A clearly declares that Party B enjoys the following exclusive rights: the right to disseminate information on the Internet, the right to use authorized works by making, copying and selling digital products such as electronic publications, and the right to assemble works (including but not limited to the online continuous release of simplified Chinese and traditional Chinese versions, contract works in other foreign languages, downloading of electronic CDs and e-books, reading by mobile phones, adapting them into IVR voice services and ). Permit others to legally use Party A's corresponding above rights; In the name of Party B's Chinese Online, exercise any right to infringe the copyright of the above-mentioned authorized works, and demand to stop the infringement, publicly apologize, compensate for economic losses, etc. When necessary, bring a lawsuit in the name of Party B's Chinese Online to exercise all rights including the above rights.
Article 15 Both parties agree to keep confidential the trade secrets and other technical and business information of the other party obtained or known in the course of cooperation, and shall not use such trade secrets and information. If the other party suffers losses in reputation or interests due to its actions, the party who suffers losses may demand compensation from the other party for all the losses suffered.
Article 16 This agreement shall be valid from the date of signing to five years after the completion of the signed project. Within two months after the expiration, if both parties fail to notify in writing to terminate the agreement, the validity of the agreement will be automatically extended for one year. The term "signature works completed" in this article means that the works of Party A's headquarters have been written, including the original biography, pre-biography and post-biography of the works and the subsequent development works of relevant leaders. The term of authorization of Party A to Party B agreed in Article 1 of this Agreement is not bound by the term of this Agreement.
Article 17 If either party violates the terms of this agreement and causes damage to the rights and interests of the other party, it shall compensate the other party for all the losses.
Article 18 Party A agrees that its income under this Agreement has fully considered the remuneration it receives for performing the provisions of this Agreement and all its obligations under this Agreement.
Article 19 Both parties to the agreement shall strictly implement the terms of the agreement. In case of violation of this agreement, both parties shall bear corresponding liabilities for breach of contract. Party A guarantees that the contents filled in the Data Sheet of Contracting Authors attached to this Agreement are true and valid, and all consequences caused by the authenticity or validity of Party A's data shall be borne by Party A. ..
Article 20 When this agreement involves litigation, both parties agree to bring a lawsuit to the people's court where Party B is located.
Article 21 This Agreement shall come into force automatically from the date of signing, in duplicate, with each party holding one copy.
additional clause
If Party A agrees to this agreement, it shall send written materials such as work name, my real name and pen name, a copy of my ID card, a statement of agreement to this agreement, and the account number or address for receiving remittance to the following address:
Floor C 1 8, Science and Technology Building, Tsinghua Science Park,No. Tsinghua East Road1,Haidian District, Beijing, Yu Yangshou.
Postal code: 100084
Tel: 0 10-5 1667567-872
The "Statement of Agreeing to this Agreement" refers to printing this Agreement in duplicate, and writing down my real name, contact address, contact information, bank account information and date with a pen (black signature pen) at the signature place under the two agreements. Within one month after Party A sends an email, Party B will send Party A a copy of the agreement signed by both parties as a receipt letter of Party B, which can be used by Party A as proof of the legal obligation relationship with Party B. ..
Party A's real name: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Party B: Beijing Chinese Online Culture Development Co., Ltd.
Pen name: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Person in charge of Party B: _ _ _ _ _ _ _ _
Year, month, sun, moon, sun.
Data sheet of contracted authors of Beijing Chinese Online Co., Ltd.
Date, year and month
Real name, pen name and gender
Signed work
Postal code of residential address
Postal code of actual contact address
ID number, home phone number
mobile qq
MSN mail
Bank account number (the opening bank must be China Merchants Bank, Industrial and Commercial Bank of China or Agricultural Bank, please indicate passbook or card)
The location of the bank is _ _ _ _ _ _ _ _ (province/city) _ _ _ _ _ _ _ (city/county) _ _ _ _ _ _ (county/district)
_ _ _ (branch/sub-branch/business department/savings office)
Copy of ID card (please paste the copy of ID card here)
Responsible for editing
Remarks (any special requirements or suggestions can be written here)
Note: Please fill in this form in detail so that Chinese can contact the signing author online and pay the remuneration. Please fill it out and send it to Chinese online together with the signing agreement.
Anti-piracy authorization
In order to promote the legal use and dissemination of my works, I hereby authorize Beijing Chinese Online Culture Development Co., Ltd. (hereinafter referred to as Chinese Online) to exclusively enjoy the following rights: the right to disseminate information on the Internet, the right to use the authorized works by making, copying and selling digital products such as electronic publications, and the right to assemble works (including but not limited to the simplified Chinese version and the traditional Chinese version, online serial distribution of contract works in other languages, electronic CDs, e-book downloads, mobile phone reading and adaptation into IVR). ). Permit others to legally use Party A's corresponding above rights; In the name of Party B's Chinese Online, exercise any right to infringe the copyright of the above-mentioned authorized works, and demand to stop the infringement, publicly apologize, compensate for economic losses, etc. When necessary, bring a lawsuit in the name of Party B's Chinese Online to exercise all rights including the above rights.
Term of authorization: This power of attorney shall take effect from the date of issuance to.
I hereby authorize.
Authorized author:
date month year
Attachment: Catalogue of Authorized Works
Title publishing date publishing house ISBN pricing
I sent so much, you don't like it, and I have nothing to say.