Original
Zhuangzi and Keiko swim on the Hao Liang (1). Zhuangzi said, "It's a pleasure for fish to travel leisurely." Keiko said, " you are not a fish, where do you know that the fish is happy?" ? ” Chuang Tzu said, " you are not me, how do you know I do not know that fish is happy?" ? ” Keiko said, "I'm not a son, and I really don't know a son;" Zi Gu is not a fish, but he doesn't know the joy of fish. " Zhuangzi said, "Please follow the book (3). Confucius said, "You know fish well", and he asked me since he knew what I knew. I know it well. "
Translation
Zhuangzi and Keiko are playing on the bridge of Haoshui. Zhuangzi said: "How leisurely the white mackerel swims, this is the happiness of the fish." Keiko said, "If you are not a fish, how do you know the happiness of the fish?" Zhuangzi said, "If you are not me, how do you know that I don't know the happiness of fish?" Keiko said, "I am not you, although I don't know you;" You are not a fish, and you don't know the happiness of fish, which is completely certain. " Zhuangzi said, "Let's stick to the previous words. What you just said,' How do you know the happiness of fish', is that you already know that I know the happiness of fish and ask me, and I know the happiness of fish on the bridge of Haoshui. "
If it is a signature, Zi will never understand the happiness of the fish, that is, you will never understand her happiness.