Current location - Quotes Website - Personality signature - Please ask foreign trade experts to help translate, online, etc. Please don't use translation tools, thank you.
Please ask foreign trade experts to help translate, online, etc. Please don't use translation tools, thank you.
Unless otherwise specified, when the carrier receives the above goods, the goods have obviously been shipped and kept in good condition; The goods will be transported to the agreed, authorized and licensed place; The delivery of the goods will be subject to all terms and conditions. These terms and conditions are indicated on the transport package, and the retailer's acceptance of the bill of lading means recognition of these terms and conditions, regardless of local privileges or customs regulations.

These details are as stated by the shipper, and the weight, measured quantity, state, content and value of the goods are unknown to the transportation company.

In order to cash the original signed bill of lading, one of the submitted bills of lading will be invalid if it is not indicated elsewhere.

If required by the transportation company, one of the original bills of lading must be handed over in time and endorsed in exchange for goods or bills of lading.

Answer supplement:

I agree with what green tea said. I think this English article is not accurate enough, and there are several obvious spelling mistakes.

For example, Else Vise should be Else, subject DCT (subject) and other parities (details), which is the translation result after I corrected these spelling mistakes. The last "endorsement" comes from endorsement, which means that the payee or holder of the bill signs or writes a sentence on the back of the bill when transferring it.

If the landlord needs me, I can revise my English and translate it again.