Current location - Quotes Website - Team slogan - Wota yide MIX
Wota yide MIX
MIX(ミックス) is a very special group, which needs a certain number of people to come together. In the prelude or interlude of the song, first a person takes the lead in shouting "よっしゃくぜー!" Then a group of people formed a circle and shouted the following slogans:

タイガー! ファイヤー! サイバー! ファイバー! ダイバー! バイバー! ジャージャー!

(Tiger! Fuoco! Cyber! Fiber! Divers! viber! Jaya! )

Tiger~viver is a bar, then stop a bar and shout JaJa, a total of eight bars, and then the song begins.

In other words, you have to start shouting correctly before the eight bars of the song, so there are not so many songs to play. Compared with other clouds, ミックス is mainly action and almost entirely sound.

For many long-term teachers, in short, it is very noisy. This is an annoying point. MIX comes from a poem:

Tigers are like fire.

People don't make things, but they innovate carefully.

I don't want to eat in the sea.

その をの るが ままに し

I thought of it in an instant, but I didn't expect it, except.

I am loyal to myself.

In an instant, it's a matter of time.

これこそまり のなり

Tiger, fire, man-made, fiber, sea girl (a diving girl who catches shrimp), vibration and chemical fiber flying off are translated into Tora, Hi, Zou Jin, Seni, Ama, Shindou and Carson-kite -Jokyo respectively.

However, the origin of this poem is unknown.

Japanese version

"Tiger (), fire (), artificial (), Wei (), sea girl ()

Stone pill mixing

Usually used at the end of a song.

まるまるまるるまるのことなら🊷とらなら ; 🊷🊷 1

めぐMIX

Used in the concert of c-ute.

「めぐMIXいくぞぉー! 、えりか! 、まいみ! 、(めぐみ! )、さき! 、あいり! 、ちさと! 、まい! 、ありはらかんなぁー」

Usually only outdoor venues may really form a circle, while venues such as concerts will jump up and wave their hands in their seats.

AKB48 mixing

Used in the concert of AKB48.

After listening to AKB music, hey * 8 times and then ah ~ ~ ah ~ ~ hey! ~ hey! ~ hey hey hey hey hey! ~

Enter the mixing stage

The first paragraph is "call"

タイガー, ファイヤー, サイバー, ファイバー, ダイバー, バイバー, ジャージャー

(Tiger, Fire, Internet, Optical Fiber, Diver, viber, jarjar)

The first time was in English.

The second paragraph is "appeal"

To ra! Fire (hi)! Artificial (Zou Jin)! Sen me! Sea girl (grandmother)! New bucket! Carson! Fly (to finish) and move (jyo-kyo)!

The second time was in Japanese.

The third paragraph is "calling"

チャペ, アペ, カラ, キナ, ララ, トゥスケ, ミョーホン トゥス ケ

Look, look, look, look, look, look, look, look, look, look, look, look, look, look, look, look.

The third time was ァィヌ (an indigenous people who once lived in northeastern Japan).

The last paragraph of the last ヲタCALL

それ それ それ それ!

Then the members appeared!