Current location - Quotes Website - Team slogan - "Chicken ribs are tasteless" or "Chicken ribs are tasteless, but it is a pity to discard them"
"Chicken ribs are tasteless" or "Chicken ribs are tasteless, but it is a pity to discard them"
In fact, they are all related, but they come from different sources ... According to the seventy-second edition of Romance of the Three Kingdoms, Zhuge Liang retreated from Hanzhong with Cao Aman's army to Xiegu, and he said, "... chicken ribs, eating without meat, abandon the" taste ". Zuo Yang, the master book, pretends to be rigorous, and people are surprised to ask, "How do you know? You said, "It's a pity to throw away my husband's chicken ribs, and there's nothing to gain from eating them. Compared with Hanzhong, you know that the king wants to pay them back. " Is Zuo Yang, the main book mentioned in the Three Kingdoms, the Yang Xiu we know? Sorry, I don't have time to delve into it, and it has nothing to do with this question. You can refer to the online version of the Three Kingdoms on the following webpage: chinapage/big5/history/3w1. Speaking of the difference in artistic conception between the two, I also agree that "abandoning taste" is more concise than "abandoning pity", and its "pity" lies in "taste" and "nothing". You know, The Romance of the Three Kingdoms is a classic in China's romance novels. Of course, the artistic conception, writing and artistic elements inside will be more exciting than the brief history of The Romance of the Three Kingdoms. 2007-01-2301:38: 58 supplement: digression-the true meaning of words and language, words and language are just tools to help people communicate, and their core value lies in mutual communication and understanding. Spelling mistakes, grammatical mistakes or misquoting classics will not make the audience misunderstand the meaning or affect the communication efficiency in most cases; On the contrary, if the audience is too persistent or rigid about authentic grammar or words, they will ignore the content of the article or dialogue. It seems that some so-called experts and scholars, who are open-minded, will search for mistakes in articles instead of digging out their insights. In fact, typos or grammatical errors and omissions do not affect the efficiency of communication and understanding. On the contrary, the "cleanliness" of language and writing-overcorrection-is more harmful to the communication between people. 2007-01-2301:39:14 Supplement: After all, language and writing are "established" communication tools. Isn't the core value of their existence to strengthen communication and understanding? But you know, if you go too far, everything should be pragmatic and enough is enough. 2007-01-2310: 55: 23 Supplement: First of all,

Thank you for sending me a word "sober"

Although there is only one word.

However, it is like clear spring dew. Let me know that I also have a bosom friend. Supplement: The focus of language is language ability.

Not performance. The focus must be on

This is really amazing ... the purpose of ordinary people using language is to communicate.

therefore

Key Language Abilities 2007-01-2311:00: 01Supplement: However,

Some literati

For example, the so-called scholar appeared in the TV program "The Most Important Word".

You need literati like stuntmen in movies and acrobats in circuses.

By imitating Kong Yiji written by Lu Xun,

Spray all the ink into your stomach.

Throw away the classics in your chest.

In order to get a paste. For these people,

Language must pay attention to expression ... alas ... I think.

If Mr. Lu Xun has watched the TV program The Most Important Word,

We should learn from Confucius and be ashamed of ourselves. "Lu Xun's sigh, Gai sigh" yes "also. 2007-01-2311:05: 42 supplement: first of all,

Thank you for sending me a word "sober"

Although there is only one word.

But it is like a clear spring and dew. Let me know that I also have a bosom friend. It should be changed to: first of all.

Thank you for sending me a word "sober"

Although there is only one word.

But it is like a clear spring and dew.

Moisten my heart.

Let me know.

In this cultural desert

I am not alone.

Let me know.

Your own outdated ideas

And one and a half confidants.

It really makes me feel the joy of Xin Qiji's "feeling thousands of Baidu". 2007-01-2311:10: 32 Supplement: Originally,

I thought, "I have recently started to feel the ancient books."

Don't believe in anything ... "Your answer.

Let me know.

"Recently began to feel the ancient books.

Not "don't believe in anything" ... "Thank you very much. In addition,

I hope to invite you to discuss my problem again. Thank you. 2007-01-2413:19: 20 Supplement: Acrobats among stuntmen, circus in movies.

They need to please the audience with grandstanding and flashy performances.

And the so-called scholars who appeared in the TV program "The Most Important Word".

The so-called "knowledge" they put forward in writing.

What's the practical value?

What a pity it would be without the help of chickens. Just because it still smells, what a pity!

And everyone in the family says "food is tasteless."

It's a pity to abandon it. The meaning is completely wrong. ! ! Chicken ribs obviously stink.

But there is no meat ... the worst thing is that the latest version and the Three Kingdoms are wrong.

"Chicken ribs, eaten without meat, are discarded with flavor" because this sentence means that chicken ribs (bones with forked chicken hearts) have no meat but are full of chicken flavor.

It means to remain useless.

Discard and waste

Being in a dilemma means ... (from Yang Xiu's famous saying) because he said this.

Let Cao Cao behead the public for disturbing the morale of the army ... so this is right ... but now we can say "chicken ribs, without meat, are discarded with flavor", just like "chicken ribs, without meat, are a pity to be discarded"

Reference: What I have learned.

There are four records about Yang Xiu in Shi Shuo Xin Yu, all of which are kept by Wu Jie. In the autumn of the 24th year of Jian 'an (2 19), Cao Cao retreated from Hanzhong to Gu Jie. Cao Cao saw the chicken ribs in the bowl and casually said, "Chicken ribs!" " When Yang Xiu saw the word chicken ribs, he taught General Xiahou Yi and his accompanying sergeant to pack their bags and prepare for their return trip. Yang Xiu speculated from the tasteless argot of chicken ribs that Cao Cao intended to withdraw, but it was a pity to abandon it. Cao Cao was afraid of losing morale, so he was convicted of disturbing the morale by Yang Xiu. In a rage, he was beheaded in a military court in Yang Xiu, but later he gave him a heavy funeral to comfort his relatives. But later, Cao Cao really retreated as Yang Xiu said. On the one hand, Cao Cao was killed because Yang Xiu was jealous and saw through his heart; On the other hand, Yang Xiu supported Cao Zhi as the heir at that time, and Cao Cao wanted to take his eldest son Xelloss as the heir. Cao Cao is worried that his son will kill Cao Zhi's advisers in the future. You messed up the meat and taste of chicken ribs; What ordinary people say should be addressed to Yang Xiu.

Reference: zh. *** /w/index? Title =% E6% A5% 8A% E4% BF% AE & amp; Variant =zh-

Chicken ribs incident: Cao Cao only said that the slogan in the evening was "chicken ribs", but Yang Xiu "used" his wisdom and came up with the true meaning of "chicken ribs", telling soldiers to pack their bags and prepare teams, which of course led to death. 1 why did Cao Cao use "chicken ribs" as a signal in the military camp at night? What are the similarities between the code word "chicken ribs" and Cao Jun's situation at that time? What did Yang Xiu guess from the code word "chicken ribs"? (1) When Cao Cao was worried about whether to withdraw his troops, the food officer of the military department sent chicken soup. He saw chicken ribs in the soup, so he used "chicken ribs" as a signal in the military camp at night. (2) Chicken ribs "have no meat to eat, but they are discarded", just as Cao Jun's situation is so embarrassing. When entering the army, the Shu general Ma Chao refused to keep it, and when withdrawing, he was afraid of being laughed at by the Shu soldiers. There's not much point in staying there. (3) Yang Xiu speculated that Cao Cao intended to withdraw from the secret code of "chicken ribs". Cao Cao has been stationed in the army for a long time. He wants to join the army, but Ma Chao refuses to keep it. When Xi withdrew, he was afraid of being laughed at by Shu soldiers and hesitated. Suitable for officials to eat chicken soup. Cao Cao felt something when he saw chicken ribs in the bowl. While Shen Yin was talking, Xia Houdun entered the account and asked for an evening slogan. Cao Cao casually said, "Chicken ribs, chicken ribs." I sent messages to all the officials, all of whom were called "chicken ribs". Yang Xiu, the marching general, saw the word "chicken ribs", so he instructed the accompanying sergeant to pack up and prepare for his return trip. When someone heard about Xia Houdun, he was very scared, so he invited Yang Xiu to his account and asked, "Why are you packing? Xiu said, "Give orders tonight, and Wang Wei will withdraw his troops in a few days. Chicken ribs, eat no meat, throw them away. If you can't win today, it's no use quitting. Might as well go back early. Wang Wei will send troops the next day, so as not to panic for a while. Xia Houdun said, "You really know Wang Wei's heart." So I packed my bags, and the generals in the village were not ready to return. That night, Cao Cao was flustered and couldn't sleep well, so he took the steel axe in his hand and rowed the village privately. See Xia Houdun village sergeant, all ready to pack up. Cao Cao was frightened and asked him why. He said, "Master Yang Dezu, the Prophet King is coming back." Cao Cao called Yang Xiu and asked him what he meant by making chicken ribs. Cao Cao was furious and said, How dare you make up words to disturb our army! "Drink knife axe hand cut, will head out of YuanMen. Originally, Yang Xiu was a man, and with his own talents, he showed leniency to Cao Cao and made several taboos. Cao Cao wanted to build a garden, which caused it. After reading it, he didn't praise it or criticize it. He just took a pen and wrote the word "live" on the door and left. No one knows what this means. Xiu said, "Adding the word" live "to the door is also a word" wide ",and the Prime Minister hates it. "Then build a wall around, transform it, and please watch. Cao Cao was overjoyed and asked, "Who knows what I want?" Yue said, "Yang Xiu also. Although Cao Cao is beautiful, he is jealous at heart. Another Saibei sent a box of crisp cakes. Cao Cao wrote the word "one crisp" on the box and put it on his desk. I saw it and shared it with the public with a spoon. When Cao Cao asked him why, he replied, "The box clearly says' one person is crisp'. How dare you disobey the orders of the Prime Minister? Although Cao Cao is happy, he hates his guts. Cao Cao secretly murdered himself and often told his left and right: "I dreamed of a good man, don't come near me when I am asleep." "One day, I fell to the ground in a tent where I slept during the day. A waiter grabbed the lid in a panic, and Cao Cao jumped up and drew his sword to cut it. After a long time, he got up and asked, "Who am I close to?" All the people treated each other with sincerity, wept bitterly and reburied them. Everyone thinks that Cao Guo killed someone in his dream, but he only knows what it means. When he was buried, he pointed at him and lied: "The Prime Minister is not in a dream, but in a dream." "Fuck smell and worse. Cao Zhi, the third son of Cao Cao, loves practicing martial arts. He often talks while practicing and stays up all night. Cao Cao consulted with everyone to make himself a prince. Xelloss knew about this matter, so he secretly asked Wu Chao, the viceroy, to discuss it with the inner government. He was afraid that someone would feel it, so he hid it in the middle of the cave with a handkerchief, and the fruit silk was also used to repay Cao Cao. Cao Cao was suspected of harming Cao Pi, making it worse. Cao Cao wanted to test the talents of Cao Pi and Cao Zhi, so he ordered them to leave the gate of Yecheng within one day. The messenger told the gate that they must not go out. Xelloss arrived first, but the doorman stopped him and Xelloss had to return. I heard about it, so I asked around. Xiu said, "You came out at the king's command. If you resist, you can really cut it off." "Plant him. At the door, the doorman stopped him. "I am ordered by the king, who dares to stop me?" Wisdom said. "Cut it. So Cao Cao used planting as energy. Later, someone told Cao Cao, "Yang Zhi taught me this. Fuck is furious, so I don't like planting. Xiu also tried to answer more than a dozen questions for Cao Zhi, but Cao Zhi answered them according to the questions. Every time Cao Cao asked about military affairs, Cao Cao was furious and said, "How dare a man lie to me?" "At this time, I had the heart of killing and repairing, but now I killed it to confuse the morale.

According to Luo Guanzhong's article "The Death of Yang Xiu": "Chicken ribs are eaten without meat, but abandoned with taste." It describes "Cao Cao's long-term garrison, wanting to invade, was rejected by Ma Chao; If you want to retreat, you will be laughed at by Shu soldiers. O is a contradiction. But after it was handed down, the meaning of "it's a pity to abandon it" was misinformed after a long time. So it's not that the source is different, it's just that O is the result of the error ~

Reference: plk83.edu/ckf/note/yangxiu

It is a pity to throw away the chicken ribs without meat, because if there is meat left.

It will humanize and naturalize wild food.

It's a pity ... but if you have money to buy wild food, it's not just human beings.

I think if a person

Well, it's no use! !

Reference: I

"Chicken ribs are eaten without meat, but discarded with taste" is the correct version in Romance of the Three Kingdoms. 2007-0 1-22 23:37:04 Supplement: "It's a pity to discard the chicken ribs after eating them" is just a version that is easier to understand after being changed by later generations.

Is the same.