To the oak tree.
If I love you-
Unlike climbing Campbell,
Show off with your tall branches,
If I love you-
Never imitate spoony birds,
Repeat monotonous songs for the shade;
It is not just like a fountain,
Send cool comfort all year round;
It is not only a dangerous mountain peak,
Increase height and set off dignity.
Even during the day.
Even spring rain.
No, these are not enough!
I must be a kapok beside you,
Standing with you as the image of a tree.
Roots, close to the ground;
Leaves, touching in the clouds.
Every time a gust of wind blows,
We all greet each other,
But no one,
Understand what we said.
You have your copper branches and iron stems,
Like a knife, like a sword, like a halberd;
I have my red flowers,
Like a heavy sigh,
Like a heroic torch.
We share cold waves, storms and lightning;
We like mist, flowing mist and rainbow.
As if we were separated forever,
But they are lifelong dependent.
This is great love,
Loyalty is here:
Not only love your strong body,
I also love your stand, the land under your feet.
To Oak is a love poem written by Shu Ting in March 1977. It is one of the representative works of the misty poetry school. As a pioneering work of literature in the new period, To the Oak is self-evident in the history of literature. Through the "confession" of the kapok tree to the oak tree, the author denies the secular and unequal view of love, calls for freedom, equality and independence, and shouts out the slogan of equality between men and women in love, and sends out the declaration of independence of women's yearning for love in the new era.