RA3 Theme-Soviet March
слова (lyrics)
нашсоветскийсоюзпок?
весьмиотевропыкневен.
This is a good example.
Столица, водка, Советский медведь наш! The capital, vodka, our Soviet giant bear!
Наш Советский Союз покарает
Весь мир от Европы к Неве на восто-ок
Над землёой везде будут петь:
Столица, водка, Советский медведь наш!
This paragraph repeats the previous paragraph, so the translation is omitted.
всенародыдес?соято.
чтомывсевоплотиинасв.
Благодарный низкий поклон
От са-мой мо-гу-щес-твенной в мире! Bow deeply to the most powerful (Soviet Union) in the world with respect and gratitude! Because Russian word order is different from Chinese word order, it is more appropriate to translate these two lyrics together.
Все народы здесь стоят того,
Что мы все воплотили на свет,
Благодарный низкий поклон
От са-мой мо-гу-щес-твенной в мире!
(same as above)
Ааааа, аААаа! Ah!
Наш Советский Союз покарает
Весь мир от Европы к Неве на восто-ок
Над землёой везде будут петь:
Столица, водка, Советский медведь наш!
Наш Советский Союз покарает
Весь мир от Европы к Неве на восто-ок
Над землёой везде будут петь:
Столица, водка, Советский медведь наш!
Ааааа, аААааааа!
(The above two paragraphs are the same as the first paragraph, and the translation is omitted. )