Du Fu’s famous sayings about reading include the following:
If you read thousands of volumes, you will write like a god. ——The full text of twenty-two rhymes is presented to Wei Zuocheng
The full text of twenty-two rhymes is presented to Wei Zuocheng
Author: Du Fu? (Tang Dynasty)
The dandy will not starve to death , many Confucian crowns miss the body. My father-in-law, please listen quietly. I'll ask you to explain.
When I was young, I visited the state guests early in my life. I have read hundreds of thousands of books and written like a god.
The poems praise the heroic enemies, and the poems look at the children and establish a close relationship. Li Yong wanted to know his friends, and Wang Han wanted to tell his neighbors.
He claims to be quite forward-looking, and he immediately ascends to the important road. To the kings Yao and Shun, and to make customs pure.
This meaning is actually depressed, and the singing is not hidden. Riding a donkey for thirteen years, traveling in Beijing and China.
Keep a rich man’s door in the morning, and follow the fat horse dust in the evening. Broken cups and cold dishes are full of sadness and bitterness everywhere.
The Lord saw the sign in an instant, and he was eager to stretch. But Qing Ming drooped his wings and kicked without any vertical scales.
I feel ashamed that my father-in-law is kind, but I know that my father-in-law is true. Every time I send it to hundreds of officials, I will write a new verse of obscene praise.
It is a pleasure to steal the tribute and pay tribute to the public, but it is difficult to accept the original poverty. How can one be disheartened and just walk around in a daze?
Now I want to go east to the sea, and I am about to go west to Qin. I still pity Zhongnan Mountain and look back to Qing Weibin.
I often plan to report a meal, but Kuanghuai resigned from the minister. If the white gull is not powerful, who can tame it thousands of miles away?
2. The pen falls in the storm, and the poem becomes weeping ghosts and gods. ——Send Li Twelve Bai Twenty Rhymes
Send Li Twelve Bai Twenty Rhymes
Author: Du Fu? (Tang Dynasty)
In the past there was Crazy guest, I banish you to an immortal. The pen falls in the storm, and the poem becomes the weeping ghosts and gods.
The reputation grew from then on, and it never spread. The literary brilliance is extraordinary and its spread will be unparalleled.
The dragon boat moves late, and the beast brocade grabs a new robe. Come to the deep palace during the day, and the blue clouds are everywhere.
Begging to return home, you are promised by the imperial edict. When you meet me, your heart will be close to you. He has lived up to his ambition of living in a quiet place, and he has been pampered and humiliated.
The drama talks about pity for the wild and carefree, and the drunkenness reveals the innocence. Drunk and dancing in the Liang Garden at night, singing Sishui Spring.
Those who have high talents and ambitions will have no neighbors. You Hengjun, a virgin, was born in poverty.
If the rice beams are not enough, how often will the job's tears be slandered? The five ridges are burning, and the three dangers are banishing the ministers.
After a few years of encountering a bird, I cried alone to the unicorn. Su Wu first returned to the Han Dynasty, how could Huang Gong do anything to the Qin Dynasty?
Chu Banquet said goodbye to the sweet wine day, and Liang Prison sent a letter to Chen. The law of the time has been used, who can express this justice?
The old man sang under the autumn moon, and his illness arose by the riverside at dusk. Don't blame me for being separated by waves, taking advantage of the opportunity and asking questions.
Du Fu (AD 7XX-AD 770), courtesy name Zimei, was of Han nationality, originally from Xiangyang, and later moved to Gong County, Henan. [1-2] Called himself Shaoling Yelao, he was a great realist poet in the Tang Dynasty. Together with Li Bai, he was known as "Li Du". In order to distinguish them from the other two poets Li Shangyin and Du Mu, known as "Little Li Du", Du Fu and Li Bai are also collectively known as "Big Li Du", and Du Fu is often called "Old Du".
Du Fu had a profound influence on Chinese classical poetry. He was called the "Sage of Poetry" by later generations, and his poems were called the "History of Poetry". Later generations called him Du Shiyi and Du Gongbu, and also called him Du Shaoling and Du Thatched Cottage.