Meaning: *** tells of lovesickness, tenderness is like water, the brief meeting is like a dream, and when we part, we can't bear to look at the Magpie Bridge Road. As long as the love lasts until death, there is no need to covet the happiness of each other.
From "Magpie Bridge Immortal·Xianyun Nongqiao" written by Qin Guan in the Song Dynasty
"Magpie Bridge Immortal·Xianyun Nongqiao" is a lyric work by Qin Guan, a poet in the Song Dynasty. This is a stanza preface to the Chinese Valentine's Day. It uses the mythical story of the joys and sorrows of the Cowherd and the Weaver Girl to eulogize the sincere, delicate, pure and steadfast love.
The first part is about the gathering of Cowherd and Weaver Girl, and the second part is about their parting. The whole poem is intertwined with sorrow and joy, integrating lyricism and discussion, integrating heaven and earth. The beautiful image and deep emotions are combined to sing the praises of beautiful love with ups and downs.
This word has deep feelings, lofty intentions, beautiful language, free and fluent discussion, easy to understand, but also appears graceful and subtle, with endless aftertaste, especially the last two sentences, which elevate the ideological realm of the word to a new level. To a new height, it has become an eternal saying.
Extended information:
Creative background
"Magpie Bridge Immortal" is dedicated to my wife, so I can prepare a description. During the Xining and Yuanfeng years, Qin Guan went out to take exams or travel, and the couple spent a lot of time apart, which was like the Cowherd and the Weaver Girl. Give it to Yue Yan. In the second year of Yuanfeng (1079), Qin Guan went to Yuezhou (today's Shaoxing) to visit his relatives. He received the courtesy of Cheng Shimeng, the local magistrate, and arranged him in Penglai Pavilion. He was invited to important banquets so that he could have close contact with the beautiful scenery. The official prostitute - Yue Yan. After hanging out for a few times, a love affair developed unknowingly.
There is "Manjianghong·Yueyan Romance" as evidence. Singing for the prostitutes in the Caizhou camp. When Qin Guan was a professor in Caizhou, he met the prostitutes Lou Wan and Tao Xin'er. In the spring of the fifth year of Yuanyou (1090), Qin Guan left Caizhou to take up his post in Bianjing, and sent "Shui Long Yin·Jade Pei Ding Dong Farewell" as a farewell to Lou Wan. It should be said that Shaoyou has a lot of affection for Lou Wan and Tao Xin'er. Secretly in love with "Little Master" Wang Chaoyun. The last two sentences of "Magpie Bridge Immortal" read: "If the love lasts for a long time, how can it be in the morning and evening."
"The morning and evening" comes from Song Yu's "Gaotang Fu" " Dawn is morning clouds, dusk is rain, morning and dusk are under the balcony." Some people speculate that Qin Guan sent the tune "Magpie Bridge Immortal" to Dongpo's concubine Chaoyun Chaoyun. It happens that there is a song in "Huaihai Jushi Long and Short Sentences" "Nan Gezi·To Dongpo Concubine Chaoyun": "The mist condenses the spring state, melting and charming Xiaoguang.
When will it be easy to go to Wuyang? I am afraid that in my previous life, I was the king of Xiang. "Fu Gaotang" was written for the concubine Bian Chaohua who was sent away. When Qin Guan was middle-aged, he took a concubine named Bian Chaohua. Volume 3 of Zhang Bangji's "Mozhuang Manlu" records this matter: "Qin Shaoyou's servant Chaohua, whose surname is Bian, is from the capital. Yuanyou Guiyou accepted him."