In the rain and cold wind
How many prosperous dreams?
Used to be colorful.
Blow down with the wind
suddenly turn round
Love is like smoke.
Time flies like water.
leaving no trace
I see flowers in the water.
Strongly retain a touch of red.
How to toss and turn in the dust
There is no longer the color of the past.
I saw that I was in tears.
Nothing can be left.
Just in a trance
Still have some old dreams
These flying flowers have fallen.
The past feelings have long been empty.
Running water rushes by.
Who can hold it for a moment?
Feel the falling flowers.
There is no food in the world.
Rainman blew, let the wind blow, and was silent.
It seems to be me.
Creative background "Flowers in the Water" is a Cantonese song sung by Hong Kong singer Alan Tam 1988, composed by Jane herself and arranged by Liu Yida. August 1988 was included in the "Hug" album. 1September 1988, the words were rewritten by dolls, which became the source of the original sentence of the title of a Mandarin song, and was included in the album "Heart to Hand Connection" on September 27, 1988. 199 1, Hong Kong singer Alan Tam boarded the Spring Festival Evening of 199 1 with this song.
Original lyrics in Cantonese at midnight
Can't sleep well.
Lie down and watch the sky cry.
Let the cold wind blow.
In a cold dream
I can't be with you.
Maybe the tears in my heart
Unable to erase
Fate let me crush it.
It's too hard to fall in love.
Don't want to fall into this fire
I wish I could forget that sweet dream.
Or let me face it
Even with my sin.
A pile of warm hair
I want to occupy it.
Like a flower in the reflection water
Just look at it and you can't take it off.
Like flowers floating in the wind.
Empty, empty, indifferent.
But let me look at you.
Don't want to run away many times
I am not afraid of ups and downs.
But for * * * drunk.
reference data
Baidu Encyclopedia: /item/ flower in water/1458059? Fr = Aladdin