Current location - Quotes Website - Excellent quotations - Full-text Translation of Kuang Heng Zi Gui Zhi
Full-text Translation of Kuang Heng Zi Gui Zhi
Digging for a bright translation;

Kuang Heng is a studious boy, but there are no candles at home. There are candles next door, but the light can't reach his house. Therefore, Kuang Heng dug a hole in the wall to attract the light from his neighbors, so that it could be read in a book. There is a big family in the county, which is famous for its literary knowledge, but it is rich and has many books. Kuang Heng went to his house as an employee, but he didn't want to be paid.

The host was surprised and asked him why. He said, "I hope to read all the books of the host family." Hearing this, the master sighed deeply, so he lent Kuang Heng a book (to help Kuang Heng read it). So Kuang Heng became a great scholar.

Original text:

The original text of "Digging the Foundation for Light":

Kuang Heng studied hard without a candle. His neighbor had a candle but didn't catch it. Balance is to send its light through the wall and read it with a book that reflects the light. City people can't read their surnames. They have money at home and many books. Therefore, Heng is cooperating with him, not claiming compensation. The master was surprised and asked Heng, who said, "May the master read all the books." The host sighed, gave books and became a university.

Writing background:

Miscellanies of Xijing is a collection of ancient historical notes and novels. Liu Xin in the Han Dynasty and Ge Hong in the Eastern Jin Dynasty. Among them, "Xijing" refers to Chang 'an, the capital of the Western Han Dynasty. It is a miscellaneous history of the Western Han Dynasty, with both history and many anecdotes of the Western Han Dynasty.

Among them, people like to listen to music and Taoism. It is said that "Zhao Jun went to the fortress", that is, the maid-in-waiting Wang Qiang refused to bribe the painter Zhiyuan to marry the Xiongnu; Many interesting stories, such as "Zhuo Wenjun eloped to Sima Xiangru", were first published in this book, and they are allusions of later generations.

During the Sui and Tang Dynasties, especially after Emperor Taizong succeeded to the throne, in order to assist the country to learn from history, it attached great importance to the revision of history.

Historians at that time tried their best to collect historical records, such as "the imperial court ordered the world to compile books", "searching for different books" and "collecting all its ancient books". However, the Annals of Sui Shu Classics compiled by Wei Zhi and others failed to find the real author of Xijing Miscellanies, so they had to find the author.

More than 400 years later, Huang, a poet in the Song Dynasty, adopted the eclectic theory in "The Legacy of the East View", thinking that Ge Hong adopted everything Liu Xin said in "Miscellanies of Xijing". Liu Bao and others in the late Jin Dynasty compiled Tang Jing Lu, entitled Ge Hong.

In the late Qing Dynasty, a number of textual research works came out. However, the textual research did not find the real author of Xijing Miscellanies, nor did it compile a clue.