Last night, I played poetry solitaire on a platform, and there was a topic: "Sunset and lonely Qi Fei, autumn waters grow together", which means "Sunset", and one of them was angry birds. B: Sunset. C: Moth powder. . . . . . When I got a confident B for the first time, I got an X, and the correct answer was C. This, this, this is not misleading?
Let's talk about why there is this answer: this explanation was put forward a long time ago, because in some places, there is a kind of moth called "sunset glow", so the "old pedant" turned it upside down and thought that "sunset glow and lonely Qi Fei are the same color as autumn water" should refer to moths. In fact, this view is untenable. As early as the Qing Dynasty, Yuan Mei pointed out in Poems with the Garden that this was a wrong interpretation. When we read and appreciate ancient poems, we should consider them as a whole. As far as the artistic conception of the whole poem is concerned, how can Wang Bo write a few moths in such a grand banquet scene? Besides, in ancient times, moths, flies, mosquitoes and the like all implied dark and vicious things!
But we can't force it. After all, China's Chinese character culture is profound. I remember Su Dongpo, a great writer, made a similar joke. It is said that Wang Anshi wrote a poem "A yellow dog lies in a flower heart". At that time, Dongpo didn't know that the local butterfly in Huangzhou was called "yellow dog", so he changed Wang Anshi's poem. Later, after being demoted to Huangzhou, Dongpo suddenly realized. . . . . .
There should be no ambiguity about the word "Qi" in the couplets of "Lonely Sunset, Same Color as Autumn Water", but some netizens think that "Lonely Duck" is a single wild duck, how can it be "Qi Fei"? In fact, this is a mistake of word-for-word explanation. After careful analysis and contact with the sunset ahead, we will understand that modern people live in cities and houses with reinforced concrete, but they can't see these beautiful scenery. I remember when I was a child (I was born in a small village in the southwest, and the conditions were difficult), I went home from school and put down my schoolbag to herd cattle. Because the traffic in our hometown is backward and there are few factories, it is really a pleasure to ride on the back of an ox and look up at the blue sky and white clouds! In the evening, there are clouds of sunset clouds floating in the clear sky, and occasionally a pheasant starts up in the bushes and flies far away. The sun sets in the sky, and pheasants fly in front of me. The sunset glow and the pheasant fluttering in the wind left me unforgettable memories!
I feel that this explanation is similar to a famous professor's explanation of the word "harmony" in Confucius' famous saying that "only women can't be raised". Saying "harmony" means giving. It is estimated that Confucius almost fainted when he heard this. It's completely out of context. What Confucius meant was that it was not easy for a woman like Nanzi to get along with courtiers (Nanzi, Mrs. Wei Linggong, once went out dressed up, but let Confucius ride with her, and later Confucius was deeply ashamed). . . . . . Interested readers can refer to Lin Yutang's play Confucius Seeing Nanzi.
There are also some people who hold an ambiguous attitude towards the lonely man in the couplet "Sunset and Lonely Qi Fei, Autumn Water Together", calling it "Lonely Fog". This version was found in Japanese books, and it is also a specious "sunset" versus "lonely fog". Don't you know that when there is a sunset, it is under sunny weather conditions, how can there be fog? It is estimated that there was a mistake in translation when it was introduced to Japan, but some people think it is entirely possible that there is fog in the evening by the river. In ancient times, people burned firewood, and the smoke on the stove and the moisture on the river could completely generate mist. . . . . .
Opinions vary, and different people have different opinions. Generally speaking, I think the explanation of Chinese textbooks is more convincing and has the most support! After all, this poem is so charming!
When writing touching scenes of sunset and lonely Qi Fei, Wang Bo painted a quiet and far-reaching picture. Similarly, in the indifference of autumn water, it is full of vitality between heaven and earth. Combine the clear water with the distant sky, and the boundary between water and the sky is blurred because of the close colors. First, draw people's eyes to the place where the water meets the sky, and then come back from the place where the water meets the sky, prompting the primary colors and eternity of nature. This couplet can make people feel that they are enjoying a painting: sunset, loneliness, autumn water and sky. . . . . . According to legend, when Wang Bo started writing this preface for Teng Wang Ge, he upset the arrangement of the host of the banquet. At that time, he was going to let his son-in-law write it. When all the guests passed the buck, the pen and ink reached Wang Bo, who took it without hesitation. When he wrote this sentence, he was so angry that his master hid behind the screen and asked his servant to pass on what Wang Bo had written. When he personally enjoyed Sunset and Loneliness written by Wang Bo), Wang Bo was about to go from Nanchang to Vietnam (at that time, Wang Bo's father was a county magistrate there), but later when crossing the sea, Wang Bo drowned. Judging from Wang Bo's many thoughts published behind the preface to Wang Teng-ting, it is indeed a wise saying, "It is better to be old and strong than to be old;" The antithetical couplet "If you are poor, you will change your mind, and you will never lose your ambition to reach the top of the Qing Dynasty", which has left many idioms for future generations, and is worthy of being the first of the "four outstanding figures in the early Tang Dynasty". . . . . . .