Current location - Quotes Website - Excellent quotations - Poems related to farewell
Poems related to farewell

1. "Send Off a Friend" by Li Bai of the Tang Dynasty

Green mountains stretch across Beiguo, and white water surrounds the east city. This place is a different place, and I can conquer thousands of miles alone.

The thoughts of wandering in the floating clouds, the love of old friends in the setting sun. I waved my hand and went away, and the horses roared.

Translation: Green mountains stretch across the north of the city, and white water flows through the east city. We will part ways here, and we will embark on a lonely journey after traveling thousands of miles away. The drifting clouds are the wanderer's artistic conception, while the sunset that refuses to set is the nostalgia of an old friend. At this moment, I waved and left, and all I could hear in my ears was the whine of a stray horse.

2. "Farewell to the Ancient Grassland" by Bai Juyi of the Tang Dynasty

The distant fragrance invades the ancient road, and the clear green meets the deserted city.

I sent the king and grandson off again, and the love was full of farewell. ?

Translation: Wild grasses and wildflowers are spreading and submerging the ancient road. Your journey ends at the end of the grassland under the bright sun. I once again bid farewell to a close friend, and the lush green grass represents my deep affection.

3. "Two Poems of Farewell to Dong Da. Part 1"

Tang Dynasty: Gao Shi

Thousands of miles of yellow clouds and white sun, and the north wind blows wild geese and snow.

Don’t worry, there will be no friends in the future. No one in the world will know you.

Translation: Thousands of miles of yellow clouds cover the sky, the sun is dim, and the north wind blows the returning geese and there is heavy snowfall. Don’t worry that the road ahead is uncertain and you don’t have a confidant. Who in the world doesn’t know you?

4. "Send Off the Second Envoy to Anxi/Weicheng Song"

Tang Dynasty: Wang Wei

The morning rain in Weicheng is light and dusty, and the guest houses are green and willows are new. .

I advise you to drink another glass of wine. There will be no old friends when you leave Yangguan in the west.

Translation: The light rain in the early morning moistened the dust on the ground in Weicheng, and the branches and leaves of the willow trees in the tiles of Guanyi Qingtang were green and new. I sincerely advise my friend to drink another glass of wine. It will be difficult to meet old relatives when you leave Yangguan to the west.

5. "A Gift to Wang Lun" by Li Bai of the Tang Dynasty

Li Bai was about to set off in a boat when he suddenly heard singing on the shore.

The water in Peach Blossom Pond is a thousand feet deep, not as deep as Wang Lun’s gift to me.

Translation: I was on the boat and just about to unmoor and set off when I suddenly heard the melodious sound of singing from the shore. Look at the Peach Blossom Pond, even though it's a thousand feet deep, it can't match Wang Lun's feelings for me.