Current location - Quotes Website - Famous sayings - Preface to quotations
Preface to quotations
classification: education/science

problem description:

I want to make a collection of quotations (essays), and I hope the master can write a preface. Thanks, hurry! ! ! !

analysis:

housebook/2k7/3

writing preface

? Wu Daohong

Foreword and Postscript

It took about a month, and finally some old manuscripts published in recent ten years were rearranged intermittently, named Book Travel Collection. It is the beginning of the new millennium, and it coincides with the beginning of spring season in the Gengchen year of the old calendar. People are enjoying their holidays, and there are songs and laughter on TV and radio, which is a happy scene of the Spring Festival. At this time, I didn't feel relaxed, and my thoughts were constantly thinking about the preface of this book. I am grateful that Hebei Education Publishing House is willing to publish this book. I originally intended to ask my teachers and friends in the publishing industry to write a preface, and there were several candidates. But I am hesitant, and I always feel that it is not difficult for people to give them a pot of cold rice. I gave up the idea of asking people to make a preface. But the order is indispensable. I am an editor. I always attach importance to the preface and postscript of books in my work, and develop a professional habit. I also hope that readers can read the preface and postscript when reading. A good preface can give readers correct guidance, useful knowledge and aesthetic enjoyment. There are many famous prefaces and postscript collections published nowadays! Many book reviews and prose collections often include prefaces and postscripts. Such books are very popular with readers.

Lu Xun attached great importance to the preface and postscript of books. I especially like the preface of Scream and his Selected Works, as well as the inscription of Weeds. From the content to the text, it is worth reading and chewing carefully. It is a preface, prose and prose poetry, and it has the value of literary history. Every time I read, I always have new feelings and understandings. For some edited books, Lu Xun should also write a preface and postscript. He and Zheng Zhenduo co-edited Peiping Annotations, the frontispiece of which has the preface of their own writing. From Lu Xun's Letters Collection, we can find that Lu Xun is very dissatisfied with the way that Life Bookstore wants to take out two translation orders when publishing Gorky's Selected Novels. Lu Xun said: "It is very bad to remove the translation order, and readers will lose a good pointer and suffer a lot." Ba Jin also attaches importance to writing prefaces and postscripts. The prefaces and postscripts he wrote for his own works (especially "Random Thoughts") are of great value to the study of writers and scholars.

Not long ago, I read a wonderful remark by Yu Guangzhong, a Taiwan Province writer, when he prefaced people. He said: "Since the preface is an article, it must meet the minimum requirements of general prose. If it is written as an actual book review, it should still be an article, not a deadpan reading report, not a pile of materials and a theoretical exercise. " ("Preface for People-Written before Orderliness") He also said: "I write a preface for people, which is short for people and detailed for the text. My intention is nothing more than to explore people's nature, that is, their artistic personality; Self-questioning is not contrary to the traditional preface and postscript of China, but the means are different after all. " I think that the general characteristics and requirements of the preface are revealed here, and sometimes the preface writing is quite free. Yu Guangzhong's preface to his Selected Essays focuses more on books, and many places teach readers how to identify good book methods.

As for the traditional prefaces and postscripts in China, Hengwen criticizes people and makes many elaborate works; Feeling the time and discussing the world, the bottom of the pen gives birth to the wind; Even if you do it at will, it is natural and realistic, and it is more temperament. Prefaces are often informal, regardless of length. The preface written by Li Yimang for "There are so many beautiful photos in Jiangshan" is a prose poem that sings the victory history of the motherland and the people. Repeat three sentences at the beginning and end: "China is the new China. Scenery is new scenery. The people's mental outlook is a new mental outlook. " Huang Shang praised this preface as "a magnificent poem". ("Reading the Inscription and Postscript of a Self-protection") and using poetry as the preface, you can also cite the woodblock watermark "Let a Hundred Flowers Bloom" published by Rong Baozhai, when Guo Moruo wrote three "Sixteen-character Orders" as the preface. When it comes to the length of preface, the ancients often wrote short preface, and Ouyang Xiu's "Preface to Poems on June 1" was only thirteen words. "The lay man retired to Ruyin and gathered for information to chat." The Preface to Hugo's Poems and Banknotes, written by a close-knit man, is only over 5 words. The preface written by Jin Yong for The World Under the Mirror is also very short, with only 98 words. I'm afraid Liang Qichao's "An Introduction to Academic Studies in the Qing Dynasty" is the most lengthy preface, with more than 1, words. Liang Qichao said in his preface: "Jiang Fangzhen wrote a new history of the European Renaissance, and asked for a preface. ..... is to write this article in order to meet. Since I can't stop writing, I have become tens of thousands of words, which is a few times as long as the original book. There is no such preface in ancient and modern times. After the manuscript was released, Jiang Shu had to be declared independent. " (Introduction to Academic Studies in Qing Dynasty: Introduction)

At the moment, I have to write a preface for my little book, but I don't know why my mind is blank. I suddenly remembered Lu Xun's words in "Self-selection and Self-introduction": "I have never worked hard or been lazy." Explaining the writing attitude to the readers frankly like this reminds me of the preface and postscript written by Ba Jin in Random Thoughts. At the same time, I also think of some examples of foreign writers. I remember that the preface written by Montaigne, a French writer, for the publication of his Essays also said, "I wrote this work seriously" and "Readers, this is a sincere book". In recent years, the Chinese version of The Complete Essays of Montaigne was published, and Ji Xianlin wrote a preface for the Chinese version. Ji Lao said: "It is not difficult to talk casually and scrape together an eight-part preface. But this is not my style, so I am sorry for both the publisher and the readers, and I am sorry for myself. " So I reread the original, read the proofs, and felt that I had something to say. "Once I picked up the pen, I unconsciously wrote two or three thousand words, but I didn't tell a lie. It was all the truth from my heart. This is what I didn't expect, and this preface finally brought me some comfort. " How sincere and earnest it is to write a preface. The poet Pushkin also said in the preface to The pugachev Incident: "I am definitely not perfect, but I write it carefully." At this point, maybe that's what I can say to the readers.

naturally, Montesquieu, a French thinker in the 18th century, said long ago, "In most works, I saw people who wrote books." Pushkin has a similar meaning. He said, "I think there should be at least a preface in front of the book and some explanations at the same time, but now I think these things are completely useless." (Preface to boris godunov) Qian Zhongshu put it more bluntly in the preface to the Japanese translation of Fortress Besieged: "As for the book itself, the work will say it at least, so the author doesn't have to grab it in his head and speak out; It is superfluous to talk too much. " In this way, I can really get rid of the confusion of writing sequence. I believe that readers can see the author's level, style, thoughts and emotions in this little book.

Fan Yong, a publisher, loves books and books. Under his planning, in 1963, Sanlian Bookstore translated and published For the Life of Books. The author Sui Qing was a famous Russian publisher. In this memoir, he described his interesting life experience, introduced his experience in book publishing, and introduced anecdotes of contemporary writers. Sui Qing is characterized by his love of books, his courage to innovate, his study of business, his emphasis on book binding, his efforts to improve the quality of publications, his efforts to distribute books and his use of books as a tool for culture and progress. He has established friendly relations with many writers. Gorky once wrote a letter to Sui Qing. The evaluation of his work is as follows: "He is too modest to let me talk about the significance of his work for half a century;" But I still have to say: this is a huge job. A person has devoted all his 5 years to this job, but he didn't feel tired after finishing it, and he didn't lose his interest in work ... "I once read the book Sui Qing, which left a deep impression. China's modern publishing industry has gone through more than a century, and New China has a publishing history of 5 years. There are many talented people, and there are also many Suiqing-style publishers who have devoted their lives to editing and publishing. Happily, after China ushered in the new period of reform and opening-up, the memoirs of Zhao Jiabi, a famous editor and publisher of the older generation, were published one after another: Memories of Lu Xun in Editorial Career (1981), Memories of the Old by Editors (1984) and Books Longevity Than People (1988 Hong Kong Edition). Although the latter two books have no preface, the author has written Postscript, describing his career as an editor and publisher from 1977. Mr. Zhao said: "Because the editor, in my opinion, is a glorious duty and title. In my opinion, only by understanding our past progressive culture, literature and art publishing, and how writers and editors trusted each other, supported each other, fought side by side and struggled to survive in the old world, can we realize that society is the only road to human civilization, freedom and happiness, and literary reading is a spiritual product, which can play a great role in promoting and inspiring. " (Editor's Postscript) added: "I totally agree with a famous saying in Dr. Fei Zhengqing's reply to me-'Books live longer than people'. To send more good works to thousands of readers in Qian Qian, to carry forward culture, exchange culture and benefit mankind, we have to rely on the editors to do our own standard work, so we take it as the title, and we are willing to work with our peers! " (Postscript: Books Longevity Than People) The people of Sri Lanka have gone, and their demeanor remains forever. The experience left by this predecessor in the editing and publishing industry is worth learning by future generations. I hope to read more memories of editing and publishing in the future, and I also hope that more editing and publishing colleagues will care about the writing and publishing of published historical materials and publishing history.

Lala is miscellaneous, so far she has written a preface. Maybe it's an old habit of editing that can't be changed, so just put a pen on it. Starting from beginning of spring, the preface is brewing, and it should be Qingming at the beginning of next month. Before Qingming this year, my mother, who died 33 years ago, will be moved and buried in the cemetery in my hometown. I pray that this hard-working woman and my loving mother will rest in peace! At this moment, my wandering thoughts are heading for the distant Jiangnan water town again. Sincerely ask the reader for forgiveness.

March 5th, 2 in Xizongbu Hutong, Beijing.