1. I wish to have the person of my heart and stay together forever. ——From "Baitou Yin" by Zhuo Wenjun of the Han Dynasty.
Translation: I hope to have someone who loves me sincerely and will stay with me forever until we grow old together.
2. As husband and wife, there is no doubt about love. ——From "Leaving a Farewell Wife" by Su Wu, a poet of the Eastern Han Dynasty
Translation: Once I become husband and wife with you, I will never doubt that I will be in love with you until we grow old.
3. The agreement between life and death is broad, as explained by Zicheng. Hold your hand and grow old together. ——From the Book of Songs "Drumming"
Translation: No matter life or death, I will make a promise with you. I hold your hand when we say goodbye, and I will grow old forever.
4. The mountains have no edges and the heaven and the earth are united, so they dare to fight with you! ——The Yuefu folk song of the Han Dynasty "Shangxie"
Translation: Unless the heaven and the earth intersect, gather and connect, until such a thing happens Only when all this happens will I dare to abandon my love for you!
5. I only hope that your heart will be like mine, and I will live up to my love. ——"Bu Suanzi·I Live at the Head of the Yangtze River" Li Zhiyi of the Song Dynasty
Translation: When will the endless river dry up, and when will the bitter hatred of separation cease. I only hope that your heart will stay as strong as mine, and you will not let down my infatuated love.
6. You are like a rock, and I am like pampas grass. The pampas grass is as tough as silk, and the rock does not shift. ——"The Peacock Flies Southeast" in the Han Dynasty
Translation: You must become a rock, and I must become a cattail and a reed. Cattails and reeds are as soft and strong as silk, and rocks are not easily moved. It is used to describe the love between two people that lasts forever and never changes.