Current location - Quotes Website - Famous sayings - Liu Yuxi's most famous ancient poems
Liu Yuxi's most famous ancient poems
Wuyi Lane 1

Tang Dynasty: Liu Yuxi

There are some weeds blooming by the Suzaku Bridge, and there is only sunset at the corner of Wuyi Lane.

Swallows under the eaves of Wang Dao and Xie An have now flown into the homes of ordinary people.

Translation:

The deserted weeds are in full bloom by the Suzaku Bridge, and the sunset hangs in the broken walls at the entrance of Wuyi Lane. Swallows under the eaves of Xie 'an in Wang Dao have now flown into the homes of ordinary people.

2. Autumn Poetry

Tang Dynasty: Liu Yuxi

Since ancient times, I feel sad and lonely every autumn. I think autumn is more than spring.

There is no one in the clear sky in Wan Li, and a crane, Ling Yunfei, has aroused my meditation on the blue sky.

Translation:

Since ancient times, poets and writers have lamented the depression in autumn, but I say autumn is far better than spring. On a clear autumn day in Wan Li, a crane soared among the clouds, which triggered my poem to fly to the sky.

3. "Revisiting Du Xuan Landscape"

Tang Dynasty: Liu Yuxi

Half of the 100-acre courtyard is covered with moss and peach blossoms are in full bloom.

Where Taoism returned, Liu Lang came again today.

Translation:

Xuan Du Guan's huge courtyard, half of which are covered with moss, the original peach blossom has disappeared, and only cauliflower is in full bloom. Where have all the Taoist priests who used to work hard to grow peaches gone? Liu Yuxi, who was expelled from Chang 'an for reading poetry, is back!

4. "Yangzhou will enjoy Lotte for the first time"

Tang Dynasty: Liu Yuxi

The mountains were desolate and silent for twenty-three years.

People come back. Like people in Michelle, I can only play the flute, and I am disappointed.

On one side of the boat, Qian Fan races; At the head of the sick tree, every year is a spring shower.

Today, listen to you sing a song, drink a glass of wine and cheer up.

Translation:

He was relegated to these desolate areas of Bashan and Chushui, and spent 23 years in poverty. The old days of remembering old friends and reciting Xiao Fu in vain no longer exist. There are still thousands of sailboats from Qian Qian passing by the capsized ships; There are thousands of trees thriving in front of the dead trees. After listening to the poem you recited to me today, I will cheer up with this glass of wine for the time being.