Without animation, there would be no first film. I don't know where this sentence comes from, but I personally feel that it is incorrect. Because there is no negative imperative sentence in Spanish itself, the negative imperative sentence itself has the use of subjunctive mood. There is no subjunctive mood after porque.
So an understanding is: don't be depressed, because you didn't win the first place. This should be written as No te desanimes porque no has (declared here) logrado el primer premio. But this is unreasonable in the sense of sentence.
So I prefer the second understanding: Te desanimas no porque(no porque logrado El Primer Premio. You're not depressed because you didn't win the first place.
I hope it helps you.
2. 100 mark please correct me for a Spanish article that a novice tried to write.
Title, Acerca del amor, add article 2. I am very happy.
Mayor of Soybean was changed to Mayor of Soybean 4. Because I'm not sure who that person is, I want to use the subjunctive mood.
Remember to add an A to your signature. 5。
So love is important.
Add an article.
Love 6.
If you want to listen to Esperanto, you can finish it for 3 minutes in 12 o'clock. Change it into what is love.
After que, relieve the pressure. Change en dulce to por dulce.
What Cambodian currency is exchanged for, Cambodian currency is exchanged for money, and so on. For example, dollars are exchanged for dollars. 7。
All of me have been changed to my Dan, because the theme is ojos, manos and risas.
8。
This is a very difficult problem. antes is changed to frente a, because Antes is before time; In addition, there is an article in front of dificultades, las 9
El sol que brille mi cielo, it should be brilla, three people are displaced, and there is only one grandson. 10。
Halivia, go to some H, Alivia; I love you. Lost in pain? In the plural, add the article, en los dolores, or you can say I'm killing me.
1 1。 Change es tan perfecto to será. Better, the future tense.
12。 Intentar didn't mean to.
Love is a noun. If you love someone here, you should use the verb amar. 13。
You're welcome. What are you trying to say? If you don't fully agree, use Noestoy Acuerdo Pletame. I don't totally agree. Aprobar is the experiment 14.
Sentimientos propios más fuerte should be fuertes, and the singular and plural numbers should be consistent with the nouns. Queel de Ningguno menomayor is a more appropriate sentence, so it can be said that que ninguno de los menore o mayores.
15。 My love is the most important thing in the world.
What does this sentence want to express? Improper collocation, que in the wrong position. It can be said that this is the best love in the world.
We really think that love is the best in the world. 16。
If you don't need Amar, there is no Amar; I love you, I love you. This sentence is a bit confusing. Necesitas and amas are singular in the second person, so the following imperative sentences should also be singular in the second person, and the first one is the negation of imperative sentences. Pay attention to the displacement, si no necesitas amar, no ames, the latter is correct.
It is well written. Have you studied for a long time? Very good ~ very promising ~ keep on cheering.
3. 100 mark For a Spanish article that beginners try to write, please correct the mistake 1. The title, Acerca del amor, should be added.
2.me parecía
3. Change 3. Mayor of Soybean to Mayor of estoy.
4. Change Esperando Alguien Quetiene Lalave to Esperando Alguien Quetenga Lave, because you are not sure who that person is, and you should use the virtual form. Remember, you should add an A to your signature.
5. So love is very important. Add an article .. El Amor
6. If you want to listen to Esperanto, you can finish it for 3 minutes in 12 o'clock. Change it into what is love. After que, relieve the pressure. Change en dulce to por dulce. What Cambodian currency is exchanged for, Cambodian currency is exchanged for money, and so on. For example, dollars are exchanged for dollars.
7. All I have been changed to my Dan, because the theme is ojos, manos and risas.
8. There are many difficulties. antes is changed to frente a, because Antes is before time; In addition, there is an article las in front of dificultades.
9.el sol que brille mi cielo, should be brilla, three people are displaced, no deficiency, only one grandson.
10.halivia, go to H, alivia. I love you. You mean lost in pain? In the plural, add the article, en los dolores, or you can say I'm killing me.
Change 1 1.es tan perfecto to será better, future tense.
12. Intel is not Intel. Love is a noun. If you love someone here, you should use the verb amar.
What do you want to say here? If you don't fully agree, use Noestoy Acuerdo Pletame. I don't totally agree. Aprobar is an experiment.
14. Sentimientos Propios má s fuerte should be fuertes, and the singular and plural numbers should be consistent with the nouns.
Queel de Ningguno menomayor is a more appropriate sentence, so it can be said that que ninguno de los menore o mayores.
15. My love is the most important thing in the world. What does this sentence mean? Improper collocation, que in the wrong position. It can be said that our love is a part of the world. We really think that love is the best in the world.
16. If amar is not needed, there is no AMA; I love you, I love you. This sentence is a bit confusing. Necesitas and amas are singular in the second person, so the following imperative sentences should also be singular in the second person, and the first one is the negation of imperative sentences. Watch the displacement. If it is not necessary, there will be no Ames, and the last sentence is correct.
It is well written. Have you studied for a long time? Very good ~ very promising ~ make persistent efforts!
4. Find out the regular verbs in Spanish imperative sentences and negative imperative sentences, and find out the regular verbs ending in -ar.
El imperativo
Now imperative: none, -a, -e, -emos, -ad, -en.
Regular verbs ending in -er
El imperativo
Now imperative: none, -e, -a, -amos, -ed, -an.
Four regular verbs ending in -ir
El imperativo
Now imperative: none, -e, -a, -amos, -id, -an.
Note: in imperative sentences, when the complex verb is definitely shifted, the personal pronoun must be written after the shifted verb, but the continuous reading of the plural first person needs to omit the "s" at the end of the verb, and if necessary, emphasize the phonetic symbols on the original stressed syllable of the shifted verb. For example, in the positive displacement of the first-person complex of imperative sentences, levantémonos is the linked form. However, in the negative form, it is not necessary to associate the personal pronoun with the verb, but to write it in front of the verb with displacement. For example, after displacement, there is no levantarnos or no nos levantemos.
When necessary, the inflections of verbs should consider the requirements of orthography, such as apagar, and their inflections are as follows: apaguemos, apagad.
5. Spanish composition Enmi Familia Haytres Miebros, Mispadres y yo. My father is a very interesting person. Because you are a foreigner, I like him very much. He asked me to go to Buenos Aires.
My house is a garden villa, and I like it very much because it is beautiful. But I can go to Meade's garden, where I played with my friends for a while.
My whole family is very interested, because my father gave me a shot in the arm at the weekend, but my father gave me a shot in the arm at the weekend. My father drank a glass of water and he drank a bottle of beer. I am very interested in this book.
You will leave soon. My family has left me. I am interested because I like it very much.
According to the original translation you gave, I hope it will help you!
6. The first variable verb (AR) in Spanish imperative sentence:-emos, -ad, such as estudiar (learning), esdusiemos, estudiad.
The second variable verb (er):-amos, -ed, such as er (eat), amos, ed.
The third variable verb (ir):-amos, -id, such as discuster, discuster, discuster.
Note: in imperative sentences, when the complex verb is definitely shifted, the personal pronoun must be written after the shifted verb, but the continuous reading of the plural first person needs to omit the "s" at the end of the verb, and if necessary, emphasize the phonetic symbols on the original stressed syllable of the shifted verb. For example, in the positive displacement of the first-person complex of imperative sentences, levantémonos is the linked form. However, in the negative form, it is not necessary to associate the personal pronoun with the verb, but to write it in front of the verb with displacement. For example, after displacement, there is no levantarnos or no nos levantemos.
When necessary, the inflections of verbs should consider the requirements of orthography, such as apagar, and their inflections are as follows: apaguemos, apagad.