The beauty has been waiting for the bead curtain and has been sitting with tight eyebrows.
I only saw her tears wet her cheeks, and I don't know if she hates herself or herself.
The translation is as follows:
The beauty rolled up the bead curtain and sat alone in the boudoir, frowning.
I saw Yu Yan's face full of tears. I wonder who she hates.
Extended data:
Resentment is a five-character quatrain written by Li Bai, a poet in Tang Dynasty. This little poem expresses the bitterness of a beauty, not directly, but only describes the beauty's demeanor.
In 745 AD, Li Bai was appointed as a city in Shandong and married a local woman. At this time, Li Baigang came out of the capital Chang 'an, carrying a big bag of gold and silver treasures and Du Fu and Gao Shi all the way through Shangqiu, Henan, and stayed here for a long time. After breaking up with the two of them, Li Bai went to Taishan to find a Taoist priest himself, passed by Rencheng and met this woman, and they hit it off.