Similar to China pledge, there are other titles such as China pledge, money pledge, signature, signature and agency pledge. These appellations have similar meanings, and all have the functions of expressing identity, responsibility and trust, so they become vague and often mixed. The same is true today, except that the word with "pledge" was discarded and used as "signature" and "signature". As long as "signature" is mentioned, it sometimes means "artistic signature". In fact, the term "artistic signature" is not accurate enough. The most accurate term should be "signature design".