Current location - Quotes Website - Signature design - How to translate the name Yu Yang in full accordance with English spelling and pronunciation rules?
How to translate the name Yu Yang in full accordance with English spelling and pronunciation rules?

Haha, let’s talk about spelling first, there are two kinds: (Both are named Yu Mingyang)

1. Yang Yu

2. Yu, Yang

Pronunciation, easy to say:

Your first name is lucky to have the same pronunciation as young, and foreigners can know it< /p>

Even if your last name is You, they will all pronounce it, it’s just a little inaccurate

Reminder:

1. Don't change your name to young yu just to feel cool! Yang yu is your legal name. If you change it, you will be in big trouble because it does not match the official registered name. As for your own signature, it doesn't matter. You can use it in Chinese.

2. Don't conform to foreigners, they won't ask for advice and then teach you. In fact, they like to call you by your Chinese name. A few of my professors always call me by my Chinese name, although even Chinese people may not be able to pronounce my name well

3.

Is the poster not from Taiwan? If so, write it in Taiwanese Pinyin, which is different from Mainland China