Current location - Quotes Website - Excellent quotations - Ten years of breaking the wall is hard to pay off. Whose famous saying is this?
Ten years of breaking the wall is hard to pay off. Whose famous saying is this?
Zhou Enlai said it.

The first explanation:

The great river song turned to the east, and the dense group helped the poor. Ten years of broken walls, it is difficult to reward the sea and be a hero. Zhou Enlai wrote: "I am nineteen years old this year. I feel that I have accomplished nothing since I was a child, and time has passed. I have no face to see my dead parents buried underground. I am sorry for my uncle, teacher and friend who love me and teach me to take care of me now. If we say that no country or society has done its best. As the saying goes, "people should have ambition." According to this sentence, I now have the ambition to repay my kindness and do something. " At that time, with the heart of patriotism and salvation, he was depressed that he could not find the truth. So he made up his mind to cross the ocean and seek advanced scientific knowledge to serve the motherland. "Ten years of breaking the wall, it is difficult to pay the sea, and it is difficult to be a hero." It was the Prime Minister who quoted the story of the ten-year-old founder of Dharma and the story of the protagonist Chen Tianhua, showing his firm determination, his long-term determination and his vision for the future. Even if his ambition is hard to be rewarded, he deserves to be a hero. Those who give up their lives for righteousness are also.

The second explanation:

Ten years of broken walls

This poem is the development of the sentence "Let's focus on different themes to help the poor". It is about the difficulties encountered in "helping the poor" (that is, inspiring the masses) and the perseverance shown by Comrade Zhou Enlai.

19 19 In May, Comrade Zhou Enlai affirmed the spirit of "opening the way for society", even though it was "unacceptable to society". Isn't it that the "side wall" mentioned in the poem has done something to inspire the masses and temporarily "not accepted by society"? The word "wall" in this poem represents one thing, which is a metaphor for people who have not yet realized. At that time, Comrade Zhou Enlai went to Japan to learn how to help the world and enlighten the public. But at that time, the masses did not realize it, did not understand it for the time being, and even "tolerated" it like a stone wall. But Comrade Zhou Enlai made up his mind and persisted in his work with tenacious perseverance. Through long-term education (the "ten years" in the poem), he finally influenced the masses and improved their consciousness. Once the masses realize it, it means that the stone wall has melted. This kind of thinking that inspires people's consciousness with great will and patience is written as a poem, which is "breaking the wall in ten years." Further analysis shows that this poem by Comrade Zhou Enlai has been influenced by Liang Qichao in terms of ideas and allusions.

It's hard to reward a hero who jumped into the sea.

First of all, "jumping into the sea" does not mean committing suicide by jumping into the sea. Hu Quan in the Southern Song Dynasty said, "Today is more dangerous than the day before." (See "Continuing the History as a Mirror" (volume 12 1). "Sea-related risks" refers to three years of advice (1 129), when the nomads from the bottom captured Lin 'an and the emperor Zhao Gou fled to a seagoing ship. Emperor Gaozong did not commit suicide by jumping into the sea, so it can be seen that "jumping into the sea" refers to sailing by boat. In the late Qing Dynasty, going abroad was also called "crossing the sea". Zhang Taiyan 1902 went abroad to Japan, and was arrested and imprisoned for "reporting to the Soviet Union" after returning home. Liang Qichao said in "Shi Guang Ba Sheng Ge" that he "came to heaven and earth as a returnee". "Crossing the sea" means going abroad.

From this point of view, "working hard to get paid" and "going to the sea" should be read as "working hard to get paid to go to the sea" (that is, "working hard to get paid to go to the sea"), which means "failing to meet the requirements of studying abroad". This poem is linked with the previous sentence, which means that we all have the great ambition of "breaking the wall in ten years". As long as everyone has this spirit, even if they can't study abroad, they are "heroes". This is a message from Comrade Zhou Enlai to farewell students, which means encouraging each other.