Current location - Quotes Website - Excellent quotations - The Specific Sources of Famous Sentences in Marquez's One Hundred Years of Solitude
The Specific Sources of Famous Sentences in Marquez's One Hundred Years of Solitude
I can tell you clearly that there is no such sentence in the Chinese version, the yellow version and the high version.

Therefore, it can basically be confirmed that this is a random addition by domestic literary youth. For example, all the glory that once existed in life needs loneliness to repay after all. Loneliness is nature's curse on gregarious people, and loneliness is the only way out. These are not in the original text, and they are all written by young domestic artists themselves.

Another example is: the past is false, memories are a road of no return, and all the past springs can't be recovered. Even the craziest and most tenacious love is only a fleeting reality in the final analysis, and only loneliness is eternal. This sentence is in the last sentence of the penultimate paragraph on page 347 of Ye Fan Edition, but the original text is: The past is false, there is no way to go back to memories, spring is always gone forever, and the craziest and persistent love is the past tense after all. The front is a translation problem (this sentence is Huang's version), but the editor added a sentence at the back: only loneliness is eternal. This is half quote and half fabrication.

Another example: some people's love is just an emotion at that time. If the other person mistakenly regards this emotion as a long-term emotion, it is childish. But when I closed my eyes and opened them again, I only saw what the camel's back looked like in the desert. People are real, people are fake. Nothing lasts. A hundred years ago, you were not you, and I was not sad. Tears were true or false. There is no causal relationship. A hundred years later, there is neither you nor me. The first sentence is "Love" by San Mao, and the last sentence is a song "One Hundred Years of Solitude" by Faye Wong.

At present, at least one-third of the famous sentences in One Hundred Years of Solitude have such problems, but if you buy a book and read it carefully, you can probably tell which ones are true and which ones are false from the style, even if it is a translation problem.