This poem is called: "Remembering Shandong Brothers on September 9th"
Author: Wang Wei?
Dynasty: Tang Dynasty
Being a stranger in a foreign land, I miss my family even more during the festive season.
I know from afar that my brothers have climbed to a high place, and there is one less person planting dogwood trees everywhere.
Translation: Being far away from home alone is inevitably a bit desolate. Every Double Ninth Festival, I miss my relatives far away even more. When I think of my brothers wearing dogwoods and climbing to high places, I feel regretful because I am missing.
Wang Wei's poem "Remembering Shandong Brothers on September 9th" is published in Volume 128 of "Complete Poems of the Tang Dynasty".
Wang Wei, a poet of the Tang Dynasty. The word Mojie. Originally from Qi (now part of Shanxi), his father moved to Puzhou (now west of Yongji, Shanxi), so he was a native of Hedong. Kaiyuan (reign of Emperor Xuanzong of Tang Dynasty, 713-741 AD) Jinshi.
I am tired of official duties and have to do things. He was appointed Prince Zhongyun when An Lushan's rebels fell into Chang'an. After the rebellion was over, he was demoted to Prince Zhongyun. Later he became the Minister of Finance, Youcheng, so he was also called Wang Youcheng. In his later years, he lived in Wangchuan, Lantian, and lived a leisurely life of both officialdom and seclusion. The poem is as famous as Meng Haoran, and is also called "Wang Meng".
In the early days, he wrote some poems on the theme of frontier fortresses, but his most important works are landscape poems. Through the depiction of pastoral landscapes, he promoted the hermit life and Buddhist Zen philosophy; the objects are exquisite, the descriptions are vivid, and there are Unique achievement. He is also proficient in music, calligraphy and painting. There is "Wang Youcheng Collection".