1. Yi Laiwei reads old books, when will we go to Chang'an hand in hand!
2. In Xi'an's closed territory, clear water rock springs are good.
3. The bamboos are repaired and the blue trees are moved, the plum mountains are towering and green, Xi'an is a small beautiful place.
4. Recalling Chang'an in September (Fan Deng's "Recalling Chang'an? September")
5. I moved to Changsha for the first time, and looked west to Chang'an without seeing my home (Li Bai "Drinking with the Doctor and Listening to the Flute Playing on the Yellow Crane Tower")
6. Sauvignon Blanc, in Chang'an (Li Bai's "Sauvignon Blanc")
7. Looking back at Chang'an with piles of embroidery , Thousands of gates are opened on the top of the mountain (Part One of Du Mu's "Three Quatrains on Passing the Huaqing Palace")
8. Chang'an Avenue has sand as an embankment, and the morning wind has no dust, rain and no mud (Li He's "Sha Road Song") ( Wei Yingwu's "Wine Tour")
The author of "Listening to the Flute Playing on the Yellow Crane Tower with Shi Lang Zhongqin" is Li Bai, a poet and writer of the Tang Dynasty. The full text of his ancient poem is as follows:
First, I moved to Changsha, looking west to Chang'an but not seeing my home.
The jade flute is played in the Yellow Crane Tower, and the plum blossoms fall in May in Jiangcheng.
Foreword
"Listening to the Flute Playing on the Yellow Crane Tower with Shi Lang Zhongqin" is a work written by the great poet Li Bai in the Tang Dynasty in his later years. This poem was written by the author of his experience of listening to the flute while visiting the Yellow Crane Tower, which expresses the poet's feelings of relegation and his desire to leave his country. The first two sentences capture the writer's life experience and mood wWW.slKJ.ORg and capture the typical action of "looking west" to describe it, vividly expressing the nostalgia for the imperial capital and the sorrow of "looking" but not "seeing"; the last two sentences I wrote about the topic of listening to the flute playing on the Yellow Crane Tower. The sound of the flute transformed into the desolate scene of "Plum Blossoms Falling in May in Jiangcheng". I used the scenery to express my emotions, making the scenes before and after complement each other, and the combination is endless.
Notes
①Langzhong: the official name, which is the senior member of each department of the imperial court
②Qin: it should be the middle name of Shi Lang. One is "drink". The annotated version of Wang Qi's "The Complete Works of Li Taibai" is called Shi Qin, and his life is unknown
③Yellow Crane Tower: The historic site is in Wuhan, Hubei Province, and has been rebuilt on its site
Translation
p>Once you become a derogatory person, it is like Jia Yi who arrived in Changsha and looked westward every day, but could not see Chang'an or his home. The flute sound of "Plum Blossoms Falling" came from the Yellow Crane Tower, making Jiangcheng see plum blossoms falling again in May.
Appreciation
Jia Yi of the Western Han Dynasty was slandered by powerful ministers because he criticized the current affairs and was demoted to Changsha. Li Bai was also implicated in the King Yong incident and exiled Yelang. Therefore, the poet quoted Jia Yi as the same tune. "I moved to Changsha for the sake of emigration" uses Jia Yi's misfortune as a metaphor for his own experience, revealing his resentment at being innocently victimized and also containing his self-justification. But the political blow did not make the poet forget the national affairs. While in exile, he couldn't help but "look westward at Chang'an", where he had memories of the past, concern for the fate of the country and attachment to the imperial court. However, Chang'an is far away, which is very far away for the relegated people and is full of barriers. Not seeing it makes the poet feel melancholy. Hearing the flute playing "Plum Blossoms Fall" from the Yellow Crane Tower, he felt particularly desolate, as if the river city in May was covered with plum blossoms.
The poet cleverly uses the sound of the flute to exaggerate his sadness. Wang Qi quoted the title of this tune from Guo Maoqian's "Collection of Yuefu Poems": ""Plum Blossoms Fall" is also the song in this flute." In May in Jiangcheng, it is the beginning of summer. Of course, there are no plum blossoms, but because "Plum Blossoms Fall" plays the flute tune It was so beautiful that the poet seemed to see plum blossoms falling all over the sky. Plum blossoms bloom in the cold winter. Although the scene is beautiful, it can't help but give people a cold feeling. This is a portrayal of the poet's desolate mood. At the same time, it reminds the poet of the historical legend of Zou Yan being imprisoned and June Feishuang. The expression technique of associating music sounds with musical images is what poetic commentators call "synaesthesia". The poet thought of plum blossoms from the sound of the flute, appealed from hearing to vision, and intertwined synaesthesia, depicting a desolate scenery consistent with the desolate mood, thus effectively highlighting the sadness of leaving the country and homesickness. Shen Deqian of the Qing Dynasty said: "Seven-character quatrains value words that are close to the feelings and distant, and contain words but not express them. They only focus on the foreground, spoken words, and have overtones, which make people feel far away, and they are too white." ("Tang Poems") "Volume 20") This seven-character quatrain is famous for its "words that are close to the feelings but not expressive", allowing readers to hear the poet's words from the visual and spoken words such as "blowing the jade flute" and "falling plum blossoms" implication.
In addition, this poem has a unique artistic structure.
The poem writes about the feelings of listening to the flute, but it is not written in the order in which feelings arise after hearing the flute. Instead, the feelings are felt first and then the flute is heard. The first half captures and describes the typical action of "looking west", vividly expressing the nostalgia for the imperial capital and the sadness of "looking" but "not seeing". Only in the second half is the sound of the flute introduced, and the sound of the flute transforms into the desolate scene of "Plum Blossoms Falling in May in Jiangcheng". The scenery is used to express emotions, making the scenes before and after complement each other, and the wonderful combination is boundless.
Three quatrains about passing through the Huaqing Palace
Tang Dynasty: Introduction to the author by Du Mu
Translation
Notes
Chang'an Looking back, there are piles of embroidery and thousands of doors opening one after another on the top of the mountain.
Looking back at Chang'an, Lishan Mountain looks like a pile of brocades. On the top of the mountain, thousands of doors of Huaqing Palace are opened one after another.
The red concubine on horseback smiled, but no one knew it was lychee.
The concubine smiled happily as a horse rode up and smoke was billowing in the air. No one knew that fresh lychees had been sent from the south.
The green trees in Xinfeng are covered with yellow mosaics, and several emissaries riding on the fishing sun are returning.
Yellow dust can be seen from time to time in the Xinfeng area surrounded by green trees, which is the return of the emissaries from Yuyang.
The song of neon clothes is on thousands of peaks, and the original dance is broken.
They lied about the military situation, and Tang Xuanzong and Yang Guifei still indulged in singing and dancing until Anlu Mountain raised troops and the Central Plains was ruined.
The music and songs of all nations are intoxicating and peaceful, and the moon in the sky tower is clear.
The whole country was immersed in singing and dancing, and the palaces and pavilions on Lishan Mountain were particularly distinct in the moonlight.
The Lushan dance is shot randomly in the clouds, and laughter is heard under the heavy mountains as the wind blows.
An Lushan dragged his fat body in a graceful whirlwind dance, causing Yang Guifei's laughter to float in the wind across the mountains.
Original text
Sand Road Song
The willow-faced prime minister is half asleep in the tree, wearing a horse and nailing a bell to tread the sandy road.
The broken embers are left with fragrant green smoke, and the candles ride up to the sky with the sound of their hooves.
The emperor’s jade dragon opened the nine gates, and the emperor moved the wat to move the Nanshan Mountain.
Duchui reprinted it and pledged it to thousands of officials, with gold seal script and red Qupan.
I heard good words when I came back from the sand road, and it was not just rain and drought.
Notes
Willow Face: One is Liu Yin. Candle Rider: Riding alone. Hoofbeat: One is crow.
Talk about the Prime Minister’s affairs.
Note:
1: Sand Road: Made in the Tang Dynasty. Anyone who paid homage to the prime minister would build a sand road from his private residence to the east steps of the city. Also called sand embankment.
2: The willow-lidded prime minister tree is half sleeping, wearing a horse and nail bell to tread on the sandy road: the willow-lidded willow leaves are like lids. Song Shu originally wrote Liu Lian. "The Story of Sanfu", there is a human-shaped willow in the Han Garden, sleeping three times a day and getting up three times a day. "The Prime Minister's Tree, the willows on both sides of the sandy road. The Prime Minister often walks, so it is called.
3: The broken ashes leave fragrant green smoke, and the candle cavalry goes up to the sky with its cries: The candle cavalry, the cavalry goes out before dawn, lift Torches. In addition, Li Chuo's "Chronicles of the Years of the Middle Kingdom of Qin" says: "Before dawn on the first day of the first lunar month, Prime Minister Sansi Jinwu rode with birch candles and hundreds of torches like a city on fire, which was called candle riding. "Go to heaven, go to court.
4: The emperor's jade dragon opens nine gates, and the emperor moves the wat in front of him to move to the south mountain: nine gates, nine-layered palace gate. Song of Chu: "The king's gate is nine-layered. "In addition, the emperor has nine gates, which are called: Guanmen, Kuijiaomen, Suburban Gate, City Gate, Gaomen, Kumen, Zhimen, Yingmen, and Lumen. Wat, the hand board held by the courtiers. Moving to Nanshan, Wu Zhengzi Note: "If Nanshan can be moved, the power to return to heaven can be known." "
5: Duchui reprinted the seal for thousands of officials, with gold seal characters and red bent plate: pledge, rate and management. Gold nest, prime minister's seal, gold turtle button.
6 : Returning from the sand road and hearing good words, drought and fire are not the only things that make the sky rain: It is said that if you want to hear good words, you must have good weather and rain.
Dong Maoce commented: The poems are full of praise and irony, and the words must be like this. No negative.
《Li Changji's Poems and Commentaries》written by Fengweizhuke
Original text of Wine Shop
A wealthy family sells wine in Chang'an Road, and once the building rises, it will be high. Hundreds of feet. The green and exquisite colors are full of spring breeze. Looking back at the Danfeng Palace, I look directly at Leyou Garden. The scenery of the Five Tombs is melodious in March. The peach blossoms are flowing and the willows are weeping. The silk is in a hurry, and the neighbors are silent. The owner is insatiable and patent. After the first drink, he is a big thief, and the drinker is not aware of the taste. The guests come infrequently, and the mellow taste remains unchanged all year round. The drunkards in Chang'an are noisy, and you will know when you pass by the road.
Leyouyuan 1. The name of the ancient garden. The former site is in the southern suburbs of Xi'an City, Shaanxi Province today. It was originally Yichun Garden in the Qin Dynasty, but was rebuilt into Leyou Garden during the reign of Emperor Xuan of the Han Dynasty. In the Tang Dynasty, it was a tourist attraction for the ladies of Chang'an.
Volume 1 of "Miscellaneous Notes of Xijing": "There are rose trees growing on their own in Leyou Garden, and there are many alfalfa trees under the trees." Li Bai of the Tang Dynasty's "Recalling Qin'e" said: "On the Qing Autumn Festival in Leyou Yuan, the sound of Xianyang's ancient road is excruciating." Li Bai of the Tang Dynasty "Deng Le" The poem "Looking at the Garden": "I am alone in the garden, looking around at the sun. There is no mist in the northeast, and the palace palace is filled with smoke and clouds." The poem "Painting Orchid" by Weiye of the Qing Dynasty: "How is it like Du Ling drinking in the spring misfortune, enjoying the pleasure of traveling on the plain Cailan people." 2. The name of the ancient garden. The former site is in today's Jiangning County, Jiangsu Province. It was built by Emperor Wu of Song Dynasty in the Southern Dynasty. In the Southern Dynasties, Liang Chenyou wrote a poem titled "Yingzhao Leyouyuan Farewell to Lu Sengzhen". See "Leyou".
Danfeng Palace; Beijing. Chapter 71 of "Water Margin": "It was the fierce tiger that came directly to Danfeng Que and killed Xingye and invaded Woniu City." Han